current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Shook Ones Part II [Turkish translation]
Shook Ones Part II [Turkish translation]
turnover time:2024-11-05 09:57:17
Shook Ones Part II [Turkish translation]

Bölüm II Salladı

[Giriş]

Dinle bak oğlum ne diyeceğim, dinle

Evet, tüm katillere ve yüz dolarlık bilmecelere

Duyguları olmayan gerçek zenci için

Şimdi kontrol et

[Verse 1]

Seni gerçekliğe kaptırdım, biz rezil olacağız

Bizi duydunuz, resmi Queensbridge katilleri

Mobb savaş için donanımlı geliyor

Paylaşmak için 'nuff çekim yapan suç ailemden

Profil ve poz vermek isteyenler için

Yüzüne salla, beynini burnunun kemiğine tak.

Bu sokaklarda hep yalnızsın kuzen

Bu topraklarda kendileri için her erkek biz silahlıyız

Ve onları çalışan ekipleri salladı

Yapmaları gerektiği gibi

Etrafta gelirler ama asla yakınlaşmazlar

Yüzünün içinde görebilirim

Yanlış yerdesin

Senin gibi korkaklar, bütün vücudu bağladılar.

Mermi delikleri ve benzeri

Yanlış kelimeleri söyle adam ve sen dokunacaksın

Tüm ordunu ekibime karşı koyabilirsin.

Seni garanti ederim, en son nefesiniz olacak

Basit sözlerin sadece beni harekete geçirme

Sen küçüksün, biz büyüksün

Hepiniz oyundasınız ve oyuncu olmayı hak etmiyorsunuz

Bana ismini vermeme gerek yok

Ekibin tüy ağırlığı

Silahlarım seni havaya uçurur

Sadece 19 yaşındayım ama aklım daha yaşlı

Ve işler gerçek olduğunda, sıcak kalbim soğuyor

Başka bir zenci öldü, başka bir hikaye anlatıldı

Bu gerçekten bir şey değil, bir de dize philly kıvılcım

Bu yüzden aklımı bu sarı sırtlı zenciden alabilirim

Neden hala yaşıyorlar, bilmiyorum, git

Bu arada Queens’te gerçek ve vakıf

Eğer ölürsem, daha iyi bir yer seçemedim

Sümüklü böcekler nüfuz ettiğinde, yanma hissi hissedersiniz

Dar bir durumda Tanrı'ya yaklaşmak

Şimdi bu kelimeleri eve götür ve düşün

Ya da yazdığım bir sonraki kafiye senin hakkında olabilir

[Başlık]

Oğlum, salladılar

Çünkü yarım dolandırıcı gibi bir şey yok

Ölüme korkmuş, bakmaya korkmuşlar, salladılar

Çünkü yarım dolandırıcı gibi bir şey yok

Ölüme korkmuş görünmek için korktum

Elmasları ve silahları canlı olarak yaşamak

Para kazanmak için seçebileceğiniz sayısız yol var

Bazıları vuruldu, kilitlendi ve rahibeleri döndürdü

Korkak kalpler ve düz yukarı salladı olanlar, sarhoş olanlar

O bir orospu çocuğu değil, sadece bir sarhoş

[Verse 2: Havoc]

Yazdığım her kafiye göre 25

Yo, bir zorunluluk, güvende olduğumuz gats, hayatımı korumak

Tereddüt için zaman yok, bu sadece hapsine yol açıyor

Beni tanımıyorsun, ilişki yok

Queensbridge ve biz oynamıyoruz, zamanım yok

Senin küçük düşüncen için, oğlum ben onlardan daha büyüküm.

Isıyı topladığınızı iddia ediyor ama tutmaktan korkuyorsunuz

Ve duman temizlendiğinde kubbenizde bir tane kalacaksınız.

Projelerde on üç yıl, benim zihniyetim ne çocuk

İyi biriyle konuşuyorsun ama istemiyorsun

Bazen merak etmeyi hakettim

Yoksa yaptığım her şey için cehennemde yanacağım mı?

Bunun üzerinde durmak için zamanım yok, beynim tepki veriyor

Ön çocuk istiyorsanız, sırt üstü uzan

Sahte krikolar yapmam, onu sana getirdiğimi biliyorsun

Çocuğun evinde kal, seni dışarıda bırak

Suç akılları tanıma için susadı

Yemin ederim, E & J aklımdan geçti.

Saplarım, deliklerden çıkış yolumu araştırıyorum

O yağma çocuğunu al, işlevimi biliyorsun.

Çünkü yaşadığım sürece Ima yasadışı yaşıyor

Ve bir kez olsun, I'mma bütün insanlarıma

Hızlı davran, Mac gibi şarkı sözlerini çal

Yuvarlanınca, uyumadan yakalanmam çünkü sürünüyorum

[Başlık]

[Çıkış]

Bütün kötülere ve yüz dolarlık bilmecelere

Duyguları olmayan gerçek kardeşlere

G-evet, bütün Köprü, Kraliçeler parayı alıyor

41. taraf, gerçeği sakla, Kraliçeler parayı alıyor

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by