current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Shoemaker [Dutch translation]
Shoemaker [Dutch translation]
turnover time:2024-11-29 08:56:35
Shoemaker [Dutch translation]

Nu je je plaats gevonden hebt1

Voor eeuwige aardopkomst2 en wonder

Een schipper door de eonen3

Verhaal ongehoord

Brullend naar de aarde

Het jouwe, het gehele hemelkerkhof

Een schip dat naar huis gevaren is

Je bent bij ons, gezicht van de nacht

Zingend door de morgen voor de mensheid

Ik wil met je zingen

Je bent thuis nu, de drang naar buiten

Zoals met ieder dromend schepsel

Willen we met je meegaan

Hier kwam ik, om te blijven

Je greep in de verte

Op de sterrenzee

Opgedeeld in kleine sterretjes

We wachten allemaal op de uitgerekende nacht

Schoonheid dat het pijn doen waard is

We zijn gekomen om met je mee te doen

Hoop herleefde levenslang

Om de menselijke vonk weer aan te wakkeren

Verliefd op de nacht

Nu je je plaats gevonden hebt

Voor eeuwige aardopkomst en wonder

Een schipper door de eonen3

Verhaal nu gehoord

Brullend naar de aarde

Het jouwe is de gehele sterrenkaart van de hemel

Van een veelvoud aan eindes

Hier kwam ik, om te blijven

Je greep in de verte

Op de sterrenzee

Opgedeeld in kleine sterretjes

We kwamen hier om te blijven

Een richtingspunt in de verte

Op de sterrenzee

Opgedeeld in kleine

Sterretjes die roepen met het geluid

Van een droomachtige dulcimer4

We kwamen hier om te blijven

Met je begeleidende licht

"En wanneer hij zal sterven

Neem hem mee en vermaak hem tot kleine sterretjes

En hij zal het aangezicht van de hemel zo fijn maken

Dat de hele wereld

Verliefd zal zijn op de nacht

En geen aandacht zal schenken aan de opzichtige zon"5

Geprezen zijt gij6

Naar de sterren

1. To be tucked in kan ook ingestopt worden betekenen. In dit geval gaat het om een laatste rustplaats van Eugene Shoemaker, en neem ik deze zin over over uit de Duitse vertaling, daar ik dit beter vind passen2. Naast de gewone betekenis van aardopkomst is het ook de naam voor een foto van de aarde, genomen vanaf de maan in 19683. a. b. Een eon is een zeer lang tijdperk in de geologische tijdschaal4. Dulcimer is een snaarinstrument5. Dit citaat staat op de urn van Shoemaker. In het lied van Nightwish is dit ingesproken door Johanna Kurkela, Fins zangeres en de vrouw van Tuomas Holopainen (de schrijver van dit hele stuk)6. Iets met de Paus, maar eerlijk gezegd snap ik zelf ook vrij weinig van het Wikipedia-artikel https://nl.wikipedia.org/wiki/Laudato_Si%27

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Nightwish
  • country:Finland
  • Languages:English, Finnish, Welsh
  • Genre:Classical, Hard Rock, Metal, Rock
  • Official site:http://www.nightwish.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Nightwish
Nightwish
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved