Tu m'aimais bien avant d'entendre mes conneries à la radio.
Désolée de te le dire, mais la pop c'est pas faire du solo.
Tu m'aimais bien avant d'entendre mes conneries à la radio.
Mais maintenant je suis trop commerciale pour toi.
Tu m'aimais bien avant de me voir dans ta télé
Ben si t'es tellement déprimé1, pourquoi tu regardes ?
Tu dis que la patience est toujours récompensée,
et ben moi j'ai attendu un bon moment.
Je me souviens du temps où j'avais tellement envie de te combler
Je me rabaissais pour prouver qu'on pouvait marcher côte à côte
Maintenant que je me suis envolée, tu as choisi d'être à la traîne,
mais tu maudis le jour où j'ai décidé d'être moi-même.
Tu me dis que ton but c'est de grimper,
mais je n'ai jamais vu de changement sans feu2
J'ai vu ta bouche cracher pas mal de flammes
mais à l'intérieur je crois que c'est plutôt une envie folle.
Ton visage, il passe de l'envie à la frousse3
au point de ne même plus pouvoir me dire bonjour
Tu me dis que tu me tuerais si j'osais te snober, comme si
tu t'y attendais, comme si c'était tout ce que je représentais.
Je me souviens du temps où j'avais tellement envie de te combler
Je me rabaissais pour prouver qu'on pouvait marcher côte à côte
Maintenant que je me suis envolée, tu as choisi d'être à la traîne,
mais tu maudis le jour où j'ai décidé d'être moi-même.
C'est tellement plus facile de rester en bas à faire le mec cool
que d'être au top, à me mettre en danger en essayant de percer,
que de cramer sous les projecteurs en espérant que ça ira,
piquer des crises de rage en espérant que ça ira4, à crier sans émettre un son
Viens me rejoindre et regarde en bas
(en espérant que tout ira bien)
parce qu'on a tous le vertige.
Je me souviens du temps où j'avais tellement envie de te combler
Je me rabaissais pour prouver qu'on pouvait marcher côte à côte
Maintenant que je me suis envolée, tu as choisi d'être à la traîne,
mais tu maudis le jour où j'ai décidé d'être moi-même.
Moi-même, etc.
Pourquoi tu me fais (fais fais etc.) tellement mal ?
(pourquoi tu me) laisses tomber, tomber etc. ?
(ça veut rien dire)
[ouf, je ne suis pas le seul à ne rien comprendre]
Conneries à la radio (x5)
1. j'imagine que c'est ça l'idée2. peut-être un genre de jeu de mots avec "pas de fumée sans feu" ?3. vert -> jaune selon le code de couleur anglais4. elle quand c'est un peu long elle se contente d'enlever la moitié des mots ("hoping it will be fine" -> "hoping fine")