current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sheep [Alan Walker Relift] [Chinese translation]
Sheep [Alan Walker Relift] [Chinese translation]
turnover time:2024-12-23 13:17:49
Sheep [Alan Walker Relift] [Chinese translation]

大事肯定会发生。

一个怪物从森林里来了。

那群光荣的羊

带着一条消息在城里跑来跑去。

森林里头,兄弟,小心点。

破坏生物链,危险无处不在。

开始进攻吧!别假装。

你甚至不知道这个故事会如何结束。

现在没人在意

羊的脚印 (哇!)

就像是翻阅日历很快就遗忘掉。

我会给你羊的本性,让你服从我。

我会给你羊的个性,让你尊重我。

你可以在水泥路上看到我的脚印。

我画的风景

给了你最后一次警告:

“他们都在叫一只羊。”1

有些桀骜不驯 ,

有些不可思议 ,

有了些争议不过,只是我耀眼而已 。

有些身不由己,不做损人利己 。

迈出的步伐一直努力,努力,再努力 。

大事肯定会发生。

一个怪物从森林里来了。

那群光荣的羊

带着一条消息在城里跑来跑去。

大事肯定会发生。

一个怪物从森林里来了。

群羊是光荣的。

因为心开始燃烧,所有的羊都上来了。

我们是光荣的。

于是所有的羊都上来了。

咩咩,哎呦!

所以,宝贝,我会向前走。

相信别人自己又被伤害。

咩咩,哎呦!

小心翼翼,别对世界怀疑。

与其改变,不如改变自己。

哦,亲爱的!

有些桀骜不驯 ,

有些不可思议 ,

有了些争议不过只是我耀眼而已 。

有些身不由己 ,

不做损人利己。

迈出的步伐自己坚定就会很有力。

你可以在水泥路上看到我的脚印。

我画的风景

给了你最后一次警告:

“他们都在叫一只羊。”

我们是光荣的。

于是所有的羊都上来了。

1. 叫张艺兴的名字。

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Lay (EXO)
  • country:China
  • Languages:Chinese, English, Chinese (Changsha dialect)
  • Genre:Dance, Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul, Singer-songwriter
  • Official site:https://www.smentertainment.com/Entertainment/ArtistProfile/112?Code=None&Page=8
  • Wiki:https://zh.wikipedia.org/wiki/张艺兴
Lay (EXO)
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved