current location : Lyricf.com
/
/
Shed a Light [French translation]
Shed a Light [French translation]
turnover time:2024-09-19 05:19:32
Shed a Light [French translation]

(Couplet 1)

Pourquoi me gardes-tu à distance?

Je ne te demande que ton pardon

M'écoutes-tu au moins? Est-ce que je me parle encore?

Je ne cesse de fixer le plafond en attendant

Que tu me donnes une raison, n'importe laquelle

M'écoutes-tu au moins? Est-ce que je me parle encore?

(Pré-refrain)

Et je sais que tu ne me dois pas ton amour

Et je sais que tu ne me dois rien du tout

Il n'est pas question que je te laisse aller

(Refrain)

Ne me laisse pas ici dans le noir où il est difficile de voir

Montre-moi ton coeur, éclaire-moi

Si tu m'aimes dis-le-moi, si tu m'aimes dis-le-moi

Tu sais que je ne peux vivre sans toi, je suis à genoux

Où es-tu maintenant? Éclaire-moi

Si tu m'aimes dis-le-moi, si tu m'aimes dis-le-moi

(Couplet 2)

Pourquoi tu ne réponds jamais lorsque je t'appelle?

J'essaie de discuter, tu continues de danser

Je te sens contre ma peau,

Mais n'est-ce qu'avec le vent que je danse?

(Pré-refrain)

Et je sais que tu ne me dois pas ton amour

Et je sais que tu ne me dois rien du tout

Il n'est pas question que je te laisse aller

(Refrain)

Ne me laisse pas ici dans le noir où il est difficile de voir

Montre-moi ton coeur, éclaire-moi

Si tu m'aimes dis-le-moi, si tu m'aimes dis-le-moi

Tu sais que je ne peux vivre sans toi, je suis à genoux

Où es-tu maintenant? Éclaire-moi

Si tu m'aimes dis-le-moi, si tu m'aimes dis-le-moi

(Post-refrain)

Éclaire-moi, éclaire-moi

Éclaire-moi, éclaire-moi

Ne me laisse pas ici dans le noir où il est difficile de voir

Montre-moi ton coeur, éclaire-moi

Si tu m'aimes dis-le-moi, si tu m'aimes dis-le-moi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by