current location : Lyricf.com
/
Songs
/
She's The One [Tajik translation]
She's The One [Tajik translation]
turnover time:2024-11-14 14:28:24
She's The One [Tajik translation]

Вай ягона шахсест, ки ҳама чизро дар даруни ман рӯй додааст.

Ман як миллион суруд навиштам, аммо ин кофист

Вай хеле зебо аст ва ман боварӣ дорам, ки вай инро медонад,

Вай аблаҳ нест ва ҳамеша аҷиб аст

Аммо ман то ҳол ба ӯ нагуфтам, ман ба вай нагуфтам ...

Ман садбарги ӯ, як гулдастаи комил харидаам

Мо барои сафари якрӯза ба Париж парвоз мекунем

Аммо ман то ҳол ба ӯ нагуфтам, ман ба вай нагуфтам ...

Аз сабаби вай, бадани ман заиф мешавад

Аз сабаби он, нӯшокии он қавитар мешавад ..

На мехӯрам ва на хобидам, хобҳо намебинам,

На он қадар дароз метавонад интизор шавад, хеле дароз

Вай ягона шахсест, ки ҳама чизро дар даруни ман рӯй додааст.

Ман як миллион суруд навиштам, аммо ин кофист

Зеро вай ягона шахсест, ки ман ҳатто чизе ҳис мекунам.

Ман миллион суруди навиштам, аммо ин кофӣ нахоҳад буд,

Шояд ӯ ҳатто намедонад, ки ин суруд дар бораи ӯ чист ..

Ҳар боре, ки ман бедор мешавам, дар бораи ӯ фикр мекунам

Дар нисфи шаб ман мехоҳам аз ӯ бипурсам, ки рӯз чӣ гуна гузашт,

Аммо ман то ҳол ба ӯ нагуфтам, не, ман ба вай нагуфтам ...

Ман касе нестам, ки ваъда медиҳад

Дили ман кушода аст, ман эҳсосоти худро пинҳон намекунам

Вақте ки ӯ ҳама чизро мефаҳмад, вай ба ман халал мерасонад, ӯ бисёр мехоҳад ...

Аз сабаби вай, бадани ман заиф мешавад

Аз сабаби он, нӯшокии он қавитар мешавад ..

На мехӯрам ва на хобидам, хобҳо намебинам,

На он қадар дароз метавонад интизор шавад, хеле дароз

Вай онест, ки ҳама чизро дар дохили ман рӯй додааст (ҳама чизро гардонд)

Ман як миллион суруд навиштам, аммо ин кофист (кофӣ нест)

Зеро вай ягона шахсест, ки ман ҳатто чизе ҳис мекунам.

Ман як миллион суруди нависам, аммо ин хоҳад буд

кифоя нест

Шояд ӯ ҳатто намедонад, ки ин суруд дар бораи ӯ чист ..

Аз сабаби вай, бадани ман заиф мешавад

Аз сабаби он, нӯшокии он қавитар мешавад ..

На мехӯрам ва на хобидам, хобҳо намебинам,

На он қадар зиёд интизор (зиёдтар), вай ягона аст

Вай ягона шахсест, ки ҳама чизро дар даруни ман рӯй додааст.

Ман як миллион суруд навиштам (Вай ягона аст), аммо ин кофист (Вай ягона аст)

Зеро вай ягона шахсест, ки ман ҳатто чизе ҳис мекунам.

Ман миллион суруди навиштам, аммо ин кофӣ нахоҳад буд,

Шояд ӯ ҳатто намедонад, ки ин суруд дар бораи ӯст ..

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by