current location : Lyricf.com
/
Songs
/
شبی که ماه کامل شد [Shabi Ke Maah Kaamel Shod] [Kurdish [Sorani] translation]
شبی که ماه کامل شد [Shabi Ke Maah Kaamel Shod] [Kurdish [Sorani] translation]
turnover time:2025-04-21 01:46:59
شبی که ماه کامل شد [Shabi Ke Maah Kaamel Shod] [Kurdish [Sorani] translation]

بباف مویت را

مگر مرا آن مو

طناب دار شود

مرا بکش بالا

چنان که عاطفه‌ات

جریحه‌دار شود

مرا بخندان ای

مرا بگریان ای

که مرده‌ایست قلیل

کسی که حاضر نیست

نه شادمان شود و

نه سوگوار شود

کسی به شدت تو

به صخره‌ام کوبید

و من فرو رفتم

به قعر دریاها

که قعر دریاها

پر از مزار شود

بباف دارم را

و روزگارم را

سیاه کن آنگاه

مرا بکش بالا

چنان که خرخره‌ام

جریحه‌دار شود

علاج دلتنگی

زیارت است و غم است

و ناامیدشدن

جهان مگر با غم

به ناامیدشدن

امیدوار شود

به دست مرگ مگر

تو را هوس نکنم

که زنده‌ایست علیل

گناهکاری که

به توبه می‌خواهد

درستکار شود

زبان چموش من است

بگو پیاده شود

کسی که می‌ترسد

گوش قطار من است

به هر که سیلی نیست

بگو سوار شود

بباف دارم را

و روزگارم را

سیاه کن آنگاه

مرا بکش بالا

چنان که خرخره‌ام

جریحه‌دار شود

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mohsen Chavoshi
  • country:Iran
  • Languages:Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.mohsenchavoshi.net/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Mohsen Chavoshi
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved