current location : Lyricf.com
/
Songs
/
奢香夫人 [shē xiāng fū rén] [English translation]
奢香夫人 [shē xiāng fū rén] [English translation]
turnover time:2024-10-05 05:39:36
奢香夫人 [shē xiāng fū rén] [English translation]

Stepping into the river, cliff opposing another cliff

Weining grass and begonia flowers blossoming

Who hang the moon in the sky

Shining on what would like to be said flowing as ocean

Across the bountiful high mountains, across the limitless sea

If you are still anticipating, it’s always the warm spring that blossoms the flowers

Please gently stay behind, and allow the dreams to roll away this dust

The fragrance floats outside of the library, the sounds of nature plays a beautiful symphony

Not waiting for the night to pass and the sky to turn bright

Mrs. Shexiang returns following the moonlight

She paints the daylight on her heart

Shining the pitch black night brightly

Across the bountiful high mountains, across the limitless sea

If you are still anticipating, it’s always the warm spring that blossoms the flowers

Please gently stay behind, and allow the dreams to roll away this dust

The fragrance floats outside of the library, the sounds of nature plays a beautiful symphony

The Wumeng Mountain is connected to the mountains outside of other mountains; the moonlight showers a loud puddle

Is there anyone who can tell me if the Heaven is calling for you?

A mountain over a river, thousands of mountains and river is never lonely

Your previous years turn into a legend, hundred miles of Azalea is not withering

The Wumeng Mountain is connected to the mountains outside of other mountains; the moonlight showers a loud puddle

Is there anyone who can tell me if the Heaven is calling for you?

A mountain over a river, thousands of mountains and river is never lonely

Your previous years turn into a legend, hundred miles of Azalea is not withering

Nostalgia is always looping in the heart

The homage is our memories

The kind heartbeat

The road where I searched for you makes the wind stop

Still clearly see your strong footsteps

If the Heaven can keep you,if the Earth can also hold you back

Wish you were always here in this realm between the clouds and the water.

The Wumeng Mountain is connected to the mountains outside of other mountains; the moonlight showers a loud puddle

Is there anyone who can tell me if the Heaven is calling for you?

A mountain over a river, thousands of mountains and river is never lonely

Your previous years turn into a legend, hundred miles of Azalea is not withering

The Wumeng Mountain is connected to the mountains outside of other mountains; the moonlight showers a loud puddle

Is there anyone who can tell me if the Heaven is calling for you?

A mountain over a river, thousands of mountains and river is never lonely

Your previous years turn into a legend, hundred miles of Azalea is not withering

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by