current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sevdim Seni [Esperanto translation]
Sevdim Seni [Esperanto translation]
turnover time:2024-09-21 10:28:58
Sevdim Seni [Esperanto translation]

(×2):

Mi amis vin iam, aliulon mi ne povas ami.

Oni nomas min freneza – oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi.

Oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi. (×2)

(×2):

En la vivo plej malfacile estas ekkoni homon,

akcepti ties naturon, esti kiu vi estas, sen ŝanĝiĝi.

(×3):

La amo ne estas interkonsentiĝo – oni amas eĉ senkiale.

Fojfoje por unu eta momento oni donas eĉ sian vivon.

(×2):

Mi amis vin iam, aliulon mi ne povas ami.

Oni nomas min freneza – oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi.

Oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi. (×2)

(×2):

„Vi estas ankoraŭ en la komenco de la vojo, vi ŝanĝiĝos“ – oni diras,

sed ĉiuj vojoj, kiujn mi konas, eliras al vi.

(×5):

La amo ne estas interkonsentiĝo – oni amas eĉ senkiale.

Fojfoje por unu eta momento oni donas eĉ sian vivon.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by