current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sevdim Seni [Esperanto translation]
Sevdim Seni [Esperanto translation]
turnover time:2025-01-11 17:51:54
Sevdim Seni [Esperanto translation]

(×2):

Mi amis vin iam, aliulon mi ne povas ami.

Oni nomas min freneza – oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi.

Oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi. (×2)

(×2):

En la vivo plej malfacile estas ekkoni homon,

akcepti ties naturon, esti kiu vi estas, sen ŝanĝiĝi.

(×3):

La amo ne estas interkonsentiĝo – oni amas eĉ senkiale.

Fojfoje por unu eta momento oni donas eĉ sian vivon.

(×2):

Mi amis vin iam, aliulon mi ne povas ami.

Oni nomas min freneza – oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi.

Oni nomu; mi ne povas ŝanĝiĝi. (×2)

(×2):

„Vi estas ankoraŭ en la komenco de la vojo, vi ŝanĝiĝos“ – oni diras,

sed ĉiuj vojoj, kiujn mi konas, eliras al vi.

(×5):

La amo ne estas interkonsentiĝo – oni amas eĉ senkiale.

Fojfoje por unu eta momento oni donas eĉ sian vivon.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ajda Pekkan
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, French, German, English
  • Genre:Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.ajdapekkan.com/
  • Wiki:https://tr.wikipedia.org/wiki/Ajda_Pekkan
Ajda Pekkan
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved