current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Серенада [Serenada] [English translation]
Серенада [Serenada] [English translation]
turnover time:2024-11-16 13:39:50
Серенада [Serenada] [English translation]

Серенада - это когда непутевый, славный чудак -

Стоя под окном без стыда, о любви поет...

А Предмет любви - высоко, до него допеть нелегко,

Так, что он вдохновенно и самозабвенно орет!

Пусть банален мотив и слова не ахти,

Ты поди - запрети эту песню.

Выходи на балкон, погляди - это он,

Твой Идальго, твой Дон, твой Элвис Пресли!

Серенада - это когда

Плещет вниз из окон вода,

И кричит соседей орда: «Дай поспать, кретин!»

Серенада - чтоб не забыть,

Как прекрасно все-таки жить,

Если сердце поет, а любовь так и прет из груди.

Пусть банален мотив и слова не ахти,

Ты поди - запрети эту песню.

Выходи на балкон, погляди - это он,

Твой Идальго, твой Дон, твой Элвис Пресли!

Конечно, можно разместить Вконтакте эту серенаду.

Конечно, можно на Фейсбук, и только это - нафиг надо?

Нафиг надо, нафиг надо!

Пусть банален мотив и слова не ахти,

Ты поди - запрети эту песню.

Выходи на балкон, погляди - это он,

Твой Идальго, твой Дон, твой Том Джонс, Элтон Джон,

Твой Иосиф Кобзон, твой Элвис Пресли!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by