current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Сердцебиение [Serdtsebiyeniye] [Croatian translation]
Сердцебиение [Serdtsebiyeniye] [Croatian translation]
turnover time:2024-11-30 07:50:10
Сердцебиение [Serdtsebiyeniye] [Croatian translation]

Nek bude dan, nek bude svjetlost

Proživjet ću eonima

Dok ne shvatim da postojimo

samo ti i samo ja

Da je svijet samo san u kojem mi ne spavamo

Poznajemo strah i zajedno s njim

ćemo zakoračiti u oganj, napiti se suza

I preokrenuti zemljinu os.

Mi smo poput vode

Mi smo poput vode u moru

Krvi u žilama

Boli u srcu

Noža u leđima

Dvoje poput krila

San u ruci

Trenutak sreće

Život u mukama

Ne želim drugu sudbinu

Gdje ne postojim ja, gdje ne postojiš ti

Zahvaljujem sada i ovdje

Za sve čega nema i za sve čega ima

Mi smo poput vode

Mi smo poput vode u moru

Krvi u žilama

Boli u srcu

Noža u leđima

Dvoje poput krila

San u ruci

Trenutak sreće

Život u mukama

U moru...

U žilama...

U srcu...

Poput vode...

Krv...

Bol...

Život...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Agatha Christie
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Alternative, Rock
  • Official site:http://www.agata.ru/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Agatha_Christie_(band)
Agatha Christie
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved