current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Serais-tu là ? [Italian translation]
Serais-tu là ? [Italian translation]
turnover time:2025-02-21 05:57:47
Serais-tu là ? [Italian translation]

Ogni parola che manteniamo

Ogni azione non abbiamo fatto

Sono tante lacrime,

Che invito, a rimpiangere

"Se avessi saputo" è troppo tardi,

Mandibola di una lapide

L'"avrei dovrei", irrisorio

Senza voce, e lì ... Ho un po' di freddo...

Ogni volta che sento l'emozione

"Se avessi saputo" è troppo tardi,

Mandibola di una lapide

Il "dovrei" irrisorio

Senza voce, e ci ... Sono un po 'di freddo ...

Ogni volta che sento l'emozione

Se avessi avuto la fede del mondo

In questo secondo

Sarai tu lì ?

Se avessi rinunciato al mondo

E nient'altro ha importanza

Sarai tu lì ?

Se avessi una scelta: morire

Per sentirti vivere

Sarai tu lì ?

Se avessi una scelta: soffrire

Senza nemmeno dirtelo,

Sarai tu lì ?

Io ci sarò

E tu in me

Voglio essere Oppio

Vorrei farmi Narghilè

Particelle di Elio

Lasciando tutto in fumo

Quando faccio questo sogno strano,

E quando, entrando nei tuoi sogni

Divento spirale, polvere d'angelo

Io (e ?) sogno, la colpa è un veleno che mangia

Coro

E l'anima

A torto

Passegiata, che

E l'anima

A male

Passegiata, che fa male

Coro

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mylène Farmer
  • country:France
  • Languages:French, English
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.innamoramento.net
  • Wiki:http://fr.wikipedia.org/wiki/Mylène_Farmer
Mylène Farmer
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved