1940, at the end of June
122 men from the Isle of Sein
Sail the sea on six boats
For England yonder
To fight for liberty
It's outrage, greats of France
When their children challenge you
Whether they speak French, whether they speak Breton
The question did not matter to you
They heard the call
Crying "Rather death"1
Painted "Freedom" on their wax
It's offense, greats of France
To condemn their language to the pyre
It's offense, greats of France
To condemn their language to the pyre
Wanting to follow their men to Albion2
The Sénanes3 left from the far end of their island,
Their rowing led them
straight to England
From the North cape in the wave spray
When you think, greats of France:
You deny them their civil rights
Two years passed and then another two years passed
For those who revered Saint Winwaloe
Not all returned from their travel
When the storm ended
More than twenty were msising
People of France, remember well
What those sailors did for you
People of France, remember well
What the men of Sein did for you
1. Breton expression2. Alternative name for Great Britain3. Female inhabitant of Isle de Sein