current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Secondo intermezzo [Esperanto translation]
Secondo intermezzo [Esperanto translation]
turnover time:2025-04-20 21:22:56
Secondo intermezzo [Esperanto translation]

Super la tomboj de aliaj mondoj naskiĝas floroj, kiujn mi ne scias,

sed en la haroj de aliaj amoj mortas floroj, kiujn mi ne havas.

Super la tomboj de aliaj mondoj naskiĝas floroj, kiujn mi ne scias,

sed en la haroj de aliaj amoj mortas floroj, kiujn mi ne havas.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved