current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Seasons in the sun [German translation]
Seasons in the sun [German translation]
turnover time:2024-12-22 05:46:03
Seasons in the sun [German translation]

Lebwohl, mein vertrauter Freund

Wir kannten uns seit wir neun oder zehn waren

Zusammen kletterten wir auf Hügel und Bäume

Lernten die Liebe und das Alphabet

Schürften unsere Herzen und unsere Knie auf

Lebwohl, mein Freund, es fällt schwer zu sterben

Während all die Vögel am Himmel singen

Jetzt, wo der Frühling in der Luft liegt

Überall schöne Mädchen sind

Ich werde dort sein, wo du an mich denkst

Wir hatten Freude, wir hatten Spaß

Wir hatten Zeiten des Glücks

Doch die Hügel auf die wir kletterten

Waren nur Jahreszeiten, die keine waren1

Lebwohl, Papa, bitte bete für mich

Ich war das schwarze Scharf der Familie

Du hast versucht, mir den Unterschied zwischen Gut und Böse beizubringen

Zu viel Wein und zu viel Gesang

Ich frag mich, wie ich überhaupt klar gekommen bin

Lebwohl, Papa, es fällt schwer zu sterben

Während all die Vögel am Himmel singen

Jetzt wo der Frühling in der Luft liegt

Kleine Kinder überall sind

Dort, wo sie sind, werde auch ich sein

Wir hatten Freude, wir hatten Spaß

Wir hatten Zeiten des Glücks

Doch der Wein und der Gesang

Sind vergangen wie die Jahreszeiten

Wir hatten Freude, wir hatten Spaß

Wir hatten Zeiten des Glücks

Doch der Wein und der Gesang

Sind vergangen wie die Jahreszeiten

Lebwohl, Michelle, meine Kleine

Du gabst mir Liebe und hast mir geholfen, das Glück zu finden

Und immer wenn ich nicht gut drauf war

Warst du da

Und hast mich wieder geerdet

Lebwohl, Michelle, es fällt schwer zu sterben

Während all die Vögel am Himmel singen

Jetzt, wo der Frühling in der Luft liegt

Mit den Blumen überall

Ich wünschte, wir könnten es zusammen erleben

Wir hatten Freude, wir hatten Spaß

Wir hatten Zeiten des Glücks

Aber die Sterne, die wir erreichen konnten

Waren nur die Seesterne am Strand

Wir hatten Freude, wir hatten Spaß

Wir hatten Zeiten des Glücks

Aber die Sterne, die wir erreichen konnten

Waren nur die Seesterne am Strand

Wir hatten Freude, wir hatten Spaß

Wir hatten Zeiten des Glücks

Doch der Wein und der Gesang

Sind vergangen wie die Jahreszeiten

Lebenslang hatten wir Spaß

Hatten Zeiten des Glücks

Doch die Hügel auf die wir kletterten, waren nur Jahreszeiten

Die keine waren

1. "Seasons out of time" (wörtl. "unzeitgemäße Jahreszeiten") kann man als poetische Formulierung höchst unterschiedlich übersetzen.

Ob damit so etwas wie "entrückte Erlebnisse" oder "unwiederbringliche Momente" oder "Vergängliches" oder "der richtige Ort zur falschen Zeit" gemeint sein soll, bleibt der Interpretation überlassen.

Wenn man "Jahreszeiten" als Anspielung auf Lebensabschnitte (Frühling = Kindheit, Winter = Alter) ansieht, könnte man es auch als "zu schnell vorübergegangene Momente" interpretieren - die schönen Erlebnisse waren halt leider viel zu kurz und flüchtig im Vergleich zum Rest des Lebens.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Terry Jacks
  • country:Canada
  • Languages:English
  • Genre:Singer-songwriter
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Terry_Jacks
Terry Jacks
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved