current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Se ti tagliassero a pezzetti [German translation]
Se ti tagliassero a pezzetti [German translation]
turnover time:2024-10-26 08:28:56
Se ti tagliassero a pezzetti [German translation]

Wenn sie dich in Stücke schneiden würden

der Wind würde dich wieder zusammensammeln

der König der Spinnen würde deine Haut wieder zusammennähen

und der Mond webte die Haare und das Gesicht

und der Blütenstaub von Gott

von Gott das Lächeln.

Ich traf dich am Fluß

als du auf einem Blütenblatt musiziertest

du sangst leichte Worte, Worte der Liebe

ich kostete deine Lippen aus rotem Honig

ich habe dir gesagt: gib mir was du willst, ich geb dir was ich kann.

Gelbe Rose, kupferne Rose

nie so lange getanzt

entlang dem Faden der Nacht zu den Steinen des Tages

ich, der Gitarrenspieler, ich, der Mandolinenspieler

am Ende sind wir aufs Heu gefallen.

Verloren seit langem, verloren für wenig

ernst genommen und als Witz aufgefasst

es gab nicht viel zu sagen oder zu denken

das Glück lachte wie ein Teich im Frühling

zerzaust von allen Winden des Abends.

Und nun warte ich auf morgen

um wehmütig zu sein

Frau Freiheit, Frau Anarchie

so wertvoll, wie der Wein, so gratis wie die Traurigkeit

mit Nebeln von Zweifeln und Schönheit.

Ich bin dir am Bahnhof begegnet

als du deinem Geruch gefolgt bist

eingesperrt in ein graues Kostüm

die Zeitungen in einer Hand und in der anderen dein Schicksal

gingst du Seite an Seite mit deinem Mörder.

Aber wenn sie dich in Stücke schneiden würden

der Wind würde dich wieder zusammensammeln

der König der Spinnen würde deine Haut wieder zusammennähen

und der Mond webte die Haare und das Gesicht

und der Blütenstaub von Gott

von Gott das Lächeln.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by