current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Schwarz zu blau [Czech translation]
Schwarz zu blau [Czech translation]
turnover time:2024-11-15 09:44:17
Schwarz zu blau [Czech translation]

Jdu z klubu, bylo to pěkné

smrdím po chlastu, jsem zničenej, tak pěknej život

přelézám mrtvoly opilců, co hnijou na mé cestě

vidím krysy, jak se přežírají

ve stínu kebabových obchodů

brodím se přes zvratky u zastávky metra Kotti, harampádí je zamlženo

draví ptáci chrchlají v okolí, nechovají se dobře

fracci zoufale hledají jeviště

holky s piersingem, které chtějí, abych

četl časopis Metař (berlínský časopis rozdávaný bezdomovci)

půl šesté, mé oči pálí

stoupím na chlápka, co chrní mezi mrtvými holuby

hysterické nevěsty hulí a panikaří, protože

na rohu je roztržka mezi Tarkem a Samem

Tarek řekne - Drž hubu,

nebo ti vrazím do ksichtu

Sam má plné kalhoty, ale nemůže nic říct

červená polévka kape na asfalt

je mi špatně, zapínám si bundu protože je zima

refrén

Dobré ráno Berlíne

jsi schopný být tak ošlivý, tak špinavý a šedý

můžeš být pěkně škaredý

tvé noci mě požírají

nejlepší pro mě bude

když půjdu domů a vyspím se

a zatímco běžím ulicemi

pomalu se černá změní v modrou

unavené postavy v neonovém světle

s hlubokými vráskami ve tváři

ranní směna mlčí, každý zůstává pro sebe

vynoří se frustrace, protože autobus nepřijede

a všude leží hovna, člověk se vlastně musí vznášet

každý má psa, ale žádný není k promluvení

dýchám neustále pusou, to je část mého života

cítím se nezdravý, potřebuji proti tomu něco čistého

mám kocovinu, musím mít šťávu

mám naléhavou chuť na Bagdádové pečivo

tam je teplo, tam obětuji své sny

u Fátimy, té roztomilé prodavačky pečiva

balady Rythm & Blues drnčí z parkujícího mecedesu

konec pracovní doby pro pouliční gangy

chuligán leží ženě v náručí a brečí

toto město není zas tak tvrdé jak si myslíš

refrén

dobré ráno Berlíne

jsem zničenej, utírám si tvůj prach z mých očí

nejsi pěkný a víš to

tvoje panorama zasviněné

nevidíš dobře z dálky

ale slunce zrovna vychází

a já vím, zda chci nebo ne

dže tě potřebuji k dýchání

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by