current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Schläfst du schon? [English translation]
Schläfst du schon? [English translation]
turnover time:2024-12-20 09:26:49
Schläfst du schon? [English translation]

Are you already asleep, my darling, are you already asleep?

I still have so much to say to you,

Are you already asleep, my darling, are you already asleep?

I still have a thousand questions for you.

The evening was so wonderful,

So wonderful with you,

You must not leave me,

So you stay with me in the dream.

Are you already asleep, my darling, are you already asleep?

Until the day wakes again, I say: Good night.

My Darling, are you already asleep?

Hmmmmmmmmm

Or are you dreaming?

And when you dream, is it our ideal dream?

Hmmmmmmmmm

Do you think about me as I do of you?

Was this evening really the fulfillment of your dreams?

You know, I only want one thing:

To share my whole life with you.

Are you already asleep, my darling, are you already asleep?

I still have so much to say to you,

Are you already asleep, my darling, are you already asleep?

I still have a thousand questions for you.

The evening was so wonderful,

So wonderful with you,

You must not leave me,

So you stay with me in the dream.

Are you already asleep, my darling, are you already asleep?

Until the day wakes again, I say: Good night.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Gerhard Wendland
  • country:Germany
  • Languages:German, English
  • Genre:Pop, Pop-Folk
  • Wiki:http://de.wikipedia.org/wiki/Gerhard_Wendland_%28Schlagers%C3%A4nger%29
Gerhard Wendland
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved