A Scarborough-i vásárba tartasz?
Petrezselyem, zsálya, rozmaring és kakukkfű;
Add át üdvözletem valakinek, aki ott lakik.
Ő volt életem szerelme egykor.
A domboldalon a zöld erdő mélyén;
Verébnyomok a föld hóborította barna hátán.
Takarók és ágynemű, a hegyek gyermeke szunnyad;
Süketen a harsona hangjára.
Mondd meg neki, készítsen nekem inget patyolatból:
Petrezselyem, zsálya, rozmaring és kakukkfű;
Ne legyen azon se varrás, se hímzés,
Akkor majd ő lesz életem szerelme.
A domboldalon szitálva hulló levelek;
Mossák a sírt ezüstös könnyeikkel.
Egy katona egy puskát tisztít és fényesít,
A harsona hangjára süketen szunnyad.
Mondd meg neki, keressen egy holdnyi földet nekem:
Petrezselyem, zsálya, rozmaring és kakukkfű;
A tengervíz és a part között,
Akkor majd ő lesz életem szerelme.
Háború bömböl, lángol a vörös Zászlóalj.
Generálisok parancsolják meg katonáiknak hogy öljenek;
És harcoljanak olyasmiert, aminek okát réges-rég elfeledték.
Mondd meg neki hogy egy bőrből készült sarlóval arassa le:
Petrezselyem, zsálya, rozmaring és kakukkfű;
És kösse a hangàval egy csokorba,
Akkor majd ő lesz életem szerelme.