current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Say Goodbye [Turkish translation]
Say Goodbye [Turkish translation]
turnover time:2024-11-26 21:13:08
Say Goodbye [Turkish translation]

Bir yola koyulduğumu görüyorsun,

Hiçbir şeyin göründüğü gibi olmadığı.

İnançların için bedel ödediğin ve

hayallerin için acı çektiğin bir yer.

Yılanların süründüğü bir yer,

Hiçbir şey yanlış gitmiyormuş gibi.

Ve şeytan sana şarkılar söyler,

Şafak sökene dek.

Ama gece hayatına sürüklendiysen,

Hollywood Şeridi,

Bulvar ve parlak ışıklar,

İşte o zaman b*ku yemişsin.

Servetteki zehri görürsün,

Ve tüm sahip olduklarındaki.

Ve şarlatan dolandırıcılar seni destekler,

Sonra da satarlar.

Ve bu kaşarlar seni sevdiğini söyler

Ancak senden bir şey istiyordurlar.

Sen acıkana dek seni baştan çıkarırlar,

Ve para için kanını emerler.

Tüm bunları izlemek eğlenceli,

Ve oyundaki yanlışı görmek.

Bana eskiden aşkı gösterirdin,

Şimdi içindeki nefrete bir bak!

Bu yüzden buralarda takılacağım

Böylece kimse beni özlemeyecek.

Her zaman kaybedileceklerin fazlası olur

Ve hiç düşündüğün gibi değildir.

Çünkü onlar dinlemez,

Netice hiçbir zaman sır değildir.

Sanırım sektör bu,

Gerisi hikaye.

Nakarat:

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

(İkinci Kısım : Emilio Rojas)

Gizlice kameraya çekiliyorum ve

Ben sonik değilim çünkü biz ekmeği bölüşürken,

Onlar dolar işaretidir.

İyisi mi onlar piyango vurduklarını göstersinler.

Merak ediyorum da neden hala arkadaşlarımın salıverilme tarihi yok.

Onların efsanelerinin birlikte imzaları ve b*k itfa etmeleri.

Oyun eğlenceli,

Sanatçı değil,(onlar) para.

Sen hayırsever kılıfındasın.

Sen yalnızca birilerinin para verdiği birisin.

Bana bir bok vermiyorsun,

Benden ne s*kim alacaksın?

Bu kadar yalandan gülen cumhuriyet ve sinsi adilikler yeter!

Arkadaşım gibi davranarak beni gücendiriyorsun.

En iyi arkadaşımın eski bir hatıra olduğunu görüyorum.

Evet, onlar çukur açar, onlar dürüstlüğü yutar.

Gençken hayalleri, büyüyünce ünlüleri takip ederiz.

Zırvalardan bıktım,

Şu beni baştan çıkartmak isteyenlerden.

Eğer bardağın hep doluysa,

Bahse girerim hayatın boştur.

Şansımı kendimden yana kullandım, evet, bunu anladım.

Ben, şeker hastası idrar söktürücü piyonlar için çekiciyim.

Nakarat:

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

Elveda de, elveda de, elveda de güzel bir hayata.

Kısım 3 : Omar LinX

Kim düşünürdü,

Bunun buna dönüşeceğini.

Dedim ki bir hayal tek ihtiyacım,

Bundan emindim.

Ve hayat bir *rospu,

Hala ona bir öpücük veriyorum.

Bıçağı onun eline veriyorum,

Onun bileklerini kesişini izliyorum.

Bu yüzden sıradan hayata elveda de,

9'dan 5'e.

Daha baştan borçlu, bu benim ruhum

İmza kısmındaki.

Borçlu oldukları anı unut,

Biliyorsun ki bu dolar sembolü.

Eski dostun tarafından ikinci plana atıldın,

Zamanın tükendi.

Şansın yok,

Burada güvenecek kimse yok.

Bu b*kun oyunla ilgisi yoksa,

Tartışacak başka bir şey yok.

İntikam almak için beni çamurdan çıkardılar,

Sevdiğim hiçbir şeyden vazgeçmeyeceğime yemin ettim.

Benden beklentin ne,

Asla benden daha azını bekleme,

Herhalde beni kıskanacaklar,

Ben onların olamadığı her şeyim!

Bu yüzden beni özgür bırak.

Benim tek başıma olduğumu bilsinler,

Eve elveda, gitmeme izin ver,

Ben gittim.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Omar LinX
  • country:Mexico
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:https://twitter.com/omarlinx
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Omar_LinX
Omar LinX
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved