current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Save Yourself, I'll Hold Them Back [French translation]
Save Yourself, I'll Hold Them Back [French translation]
turnover time:2024-12-04 21:53:29
Save Yourself, I'll Hold Them Back [French translation]

Maintenant ! J'espère que tu es prêt pour une fusillade

Parce que le diable a ton numéro ce soir, ils disent:

"Nous ne partirons jamais d'ici vivant"

Mais si tu chantes ces mots nous ne mourrons jamais

Calme-toi* et lâche le couteau

Pas une victime d'une vie de victime

Parce que !

Ce n'est pas une pièce pleine de suicides

Nous sommes des croyants, je crois ce soir

Nous pouvons quitter ce monde, tout laisser derrière

Nous pouvons voler cette voiture si ça ne dérange pas tes potes

Nous pouvons vivre à jamais si tu as le temps

(Nan nan nan nan nan nan nan nan nan nan)

Si tu te sauves ce soir

(Nan nan nan nan nan nan nan nan nan nan)

Si tu te sauves ce soir

Je vous dirai tous comment l'histoire se termine

Là où les bons meurent et les méchants gagnent, et alors ?

Il n'est pas question des amis que tu t'es fait

Mais les graffitis qu'ils écrivent sur ta tombe

Pour tout ceux d'entre nous qui ont vu la lumière

Saluez le mort et menez le combat

Qu'est-ce qu'on s'en fout de perdre la guerre

Laissez les murs s'effondrer, laissez les moteurs vrombir

Nous pouvons quitter ce monde, tout laisser derrière

Nous pouvons voler cette voiture si ça ne dérange pas tes potes

Nous pouvons vivre à jamais si tu as le temps

Je suis le seul ami qui te fasses pleurer

Tu es une crise cardiaque faite de teinture noire

Alors sauve-toi seulement et je les retiendrai ce soir

Etes-vous tous prêts là où vous êtes ?

Si vous vous sauvez ce soir

Parce qu'ils arrivent pour vous

Pouvez-vous vous sauvez ce soir ?

Tout de suite, je ne peux pas les retenir

Nous pouvons quitter ce monde, tout laisser derrière

Nous pouvons voler cette voiture si ça ne dérange pas tes potes

Nous pouvons vivre à jamais si tu as le temps

Sale fils de pute !

Tu es la vitre cassée dans la lumière du matin

Sois une étoile ardente si ça prend toute la nuit

Ainsi, sauve-toi et je les retiendrai ce soir

(Nan nan nan nan nan nan nan nan nan nan)

Si tu te sauves ce soir

(Nan nan nan nan nan nan nan nan nan nan)

Peux-tu te sauver ?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
My Chemical Romance
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Alternative, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.mychemicalromance.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/My_Chemical_Romance
My Chemical Romance
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved