Ce béton là devant moi
et ces enseignes aux néons
ont remplacé tous les jardins
où je jouais.
Les bulldozers des promoteurs
n'ont même pas laissé de fleurs.
C'est vrai qu'elles ne poussent pas
au pied des prisons.
Sauve-moi, où est ma maison?
Et puis dis-moi, quel est mon prénom?
Je crois qu'avant j'habitais ces quartiers-là (sauve-moi).
Aujourd'hui sauve-moi, où sont mes amis?
Et puis dis-moi si c'est vraiment là qu'est mon pays
et si c'est vraiment ma ville (sauve-moi).
Quand je marche au long des rues,
je me sens un peu perdue.
Je me demande si l'avenir
a eu raison
et quand je parle à tous ces gens,
je ne me rappelle plus
de l'école, de mes rêves d'enfant—
oh non.
Sauve-moi, où est ma maison?
Et puis dis-moi, quel est mon prénom?
Je crois qu'avant j'habitais ces quartiers-là (sauve-moi).
Aujourd'hui sauve-moi, où sont mes amis?
Et puis dis-moi si c'est vraiment là qu'est mon pays
et si c'est vraiment ma ville (sauve-moi).
Laisse-moi deviner,
j'essaie de me rappeler (rappeler).
Laisse-moi m'habituer
à ce qui n'est plus mon passé.
Sauve-moi, où est ma maison?
Et puis dis-moi, quel est mon prénom?
Je crois qu'avant j'habitais ces quartiers-là (sauve-moi).
Aujourd'hui sauve-moi, où sont mes amis?
Et puis dis-moi si c'est vraiment là qu'est mon pays
et si c'est vraiment ma ville (sauve-moi).
Sauve-moi, où est ma maison?...