current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Satojen merien näkijä [Ukrainian translation]
Satojen merien näkijä [Ukrainian translation]
turnover time:2024-11-19 18:35:57
Satojen merien näkijä [Ukrainian translation]

Новонароджена муза

На уявному кораблі пливе хвилями нижнього світу.

Що це за тиша,

Що зникає у сумі?

Спокій бездомного –

Лиш на хвилину, поки падає зірка,

Прекрасно та безтурботно.

Я обрала море, та дивний човний

Відвезе мене геть.

Острів чекає на вдову життя,

Провидицю сотні морів.

Чарівниця моря, я напилася з нього,

Я можу бути його дитиною, що бачить лише дива,

Самотність, осяяні вірою обличчя,

Тематичні парки у ранніх снах,

Береги, вкриті хвоєю, чарівні зими,

У мить, коли лунає прекрасна пісня,

Агонія тоне.

Я обрала море, та дивний човний

Відвезе мене геть.

Острів чекає на вдову життя,

Провидицю сотні морів.

Позбавлена ланцюгів,

Я задихаюсь від потира (чаша для причастя) краси,

Від світу, що замерз, від нелюбові.

Я пройшла під хвилями,

Щоб втопити у вічності

Свої пісні для інших.

Я обрала море, та дивний човний

Відвезе мене геть.

Острів чекає на вдову життя,

Провидицю сотні морів.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Johanna Kurkela
  • country:Finland
  • Languages:Finnish
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.johannakurkela.fi/index_fi.html
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Johanna_Kurkela
Johanna Kurkela
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved