current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sar Bu Şehri [Persian translation]
Sar Bu Şehri [Persian translation]
turnover time:2025-04-07 12:47:24
Sar Bu Şehri [Persian translation]

حله؟

نمیدونم (نمیفهمم) به چه دلیلی عزیزم(عشقم) رو ناراحت کردن؟

در حالی که تنها به صورتش خیره شده بودم(محوش شده بودم) صورتش (نقش و یا تصوریش) را کشیدم، آه

تو رو خدا (لطفاً) از اینجا فرار کن و خودت رو نجات بده، عزیزم

وقتی که به دنبال خورشید هستی، ماه دست از تعقیب کردنت بر نمیداره(بیخیالت نمیشه)

شهر رو زیر و رو کن، از بالا تا پایینش(ابتدا تا انتهاش) رو به آتیش بکش و

اونم چه آتیش کشیدنی (با خاک یکسانش کن)

کی میگه که از این خواب بیدار شو(کی میخواد جلوتو بگیره)؟

پس انجامش بده(بهش برس)

نه تنهاییه و نه غم، پایان این شب تاریک، روز و روشناییه

فکر نکن که جاودانه ام، دیوار های این شهر باریک و نازکه

تو رو خدا (لطفاً) از اینجا فرار کن و خودت رو نجات بده، عزیزم

وقتی که به دنبال خورشید هستی، ماه دست از تعقیب کردنت بر نمیداره(بیخیالت نمیشه)

شهر رو زیر و رو کن، از بالا تا پایینش(ابتدا تا انتهاش) رو به آتیش بکش و

اونم چه آتیش کشیدنی (با خاک یکسانش کن)

کی میگه که از این خواب بیدار شو(کی میخواد جلوتو بگیره)؟

پس انجامش بده(بهش برس)

خیلی ممنون

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Canozan
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, English
  • Genre:Folk
Canozan
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved