current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Salut les amoureux [Romanian translation]
Salut les amoureux [Romanian translation]
turnover time:2024-09-28 06:20:50
Salut les amoureux [Romanian translation]

Dimineţile trec şi arată la fel

când dragostea intră în cotidian

nu eram făcuţi să trăim împreună

iubindu-ne nu e de ajuns

E amuzant - ieri eram plictisiţi

şi abia de ne găseam

cuvinte să vorbim de vremea rea

şi acum că trebuie să mergem,

avem atâtea lucruri de făcut

care sunt prea importante pentru aşa puţin timp

Ne-am iubit aşa cum ne-am despărţit

simplu, fără să ne gândim la mâine

La mâinele care mereu vine prea repede

La "la revedere"-le ce uneori se-ntâmplă puţin cam prea bine

Facem ce avem de făcut, ne jucăm rolurile

ne privim reciproc, râdem, ne dăm în spectacol

mereu uităm câte ceva

nu e uşor să spui adio unul altuia...

Şi ştim prea bine că mai curând sau mai târziu,

poate mâine sau poate diseară,

vom spune că totul nu e încă pierdut.

din acest roman neterminat vom face o poveste

dar suntem prea bătrâni să mai credem asta...

Ne-am iubit aşa cum ne-am despărţit

simplu, fără să ne gândim la mâine

La mâinele care mereu vine prea repede

La "la revedere"-le ce uneori se-ntâmplă puţin cam prea bine

Romeo, Julieta şi toţi ceilalţi

în inima cărţilor, dorm în pace

o simplă poveste ca oricare

e cea care niciodată nu se va scrie

Hai, măi fată, avem de mers

şi să ne lăsăm amintirile aici

Vom merge afară împreună dacă vrei

şi când ea ne va vedea împreună,

patroana cafenelei

ne va spune încă "bună, porumbeilor"

Ne-am iubit aşa cum ne-am despărţit

simplu, fără să ne gândim la mâine

La mâinele care mereu vine prea repede

La "la revedere"-le ce uneori se-ntâmplă puţin cam prea bine

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by