current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Safeguard to Paradise [Ukrainian translation]
Safeguard to Paradise [Ukrainian translation]
turnover time:2025-04-20 19:14:18
Safeguard to Paradise [Ukrainian translation]

Спогади зникли і сліду не лишилось,

Але ти живеш далі, щодня різними шляхами.

Це та правда поміж його підступною брехнею,

Що надає йому сумнівні алібі.

Ти переконуєш нас силою, але це ніколи не буде шляхом до нашої долі.

Ми раптово втратили силу, щоб зачинити наші прокляті двері.

Здається, ніхто не усвідомлює, що вовки переодягнені.

Твій двигун був таким потужним, але дорога була надто довгою.

Надії ще не кінець, тож ніколи не втрачай віру.

Доки ми можемо говорити, вони ніколи не зможуть забрати нашу свободу,

Найдорожчу річ, яку ми будь-коли мали.

Винагорода за всю нашу пролиту кров

Його подорож за вищою правдою.

Вічно юне життя щойно почалося.

Замість того, щоб тікати, багато незайманок чекають його приходу

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Epica
  • country:Netherlands
  • Languages:English, Latin, German, Sanskrit, Arabic
  • Genre:Alternative, Classical, Gothic/Darkwave, Metal
  • Official site:http://www.epica.nl/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Epica_(band)
Epica
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved