current location : Lyricf.com
/
Songs
/
ساقیا [Saaghia] [Kurdish [Sorani] translation]
ساقیا [Saaghia] [Kurdish [Sorani] translation]
turnover time:2025-01-03 16:08:12
ساقیا [Saaghia] [Kurdish [Sorani] translation]

روزگارم را سیه کردند حالم را خراب

وای ازین نا مردمی ها وای از این رنگ و نقاب

ساقیا درمان دردم را تو می دانی بیا

ساقیا پیمانه پر کن ,پر کن ای ساقی شراب

ساقیا مستم پریشانم پریشانم پریشانم بیا

ساقیا راهی بجز مستی نمی دانم نمی دانم نمی دانم بیا

تا از این نا مردمی ها می گریزم می گریزم, می بریز، می بریز، می بریز

تا سحر در گوشه ی می خانه می مانم می مانم می مانم بیا

من آن رندم که هر شب توبه از مِی کردم اما

صبح بشکستم

چونان از جام می , می نوش جان کردم

که هر شب آسمان دور سرم گردید و من ازپای ننشستم

من امشب سر خوش از دیدارم و مستم

به هر پیمانه از رنج زمان رستم

نمی دانم نمی دانم که آیا در جهان هستم

بگیر ای مهربان دستم

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Yalda Abbasi
  • country:Iran
  • Languages:Kurdish (Kurmanji), Persian
  • Genre:Folk
  • Official site:http://yaldaabbasi.com/en/
Yalda Abbasi
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved