current location : Lyricf.com
/
Songs
/
С тобой или без тебя [S toboy ili bez tebya] [Portuguese translation]
С тобой или без тебя [S toboy ili bez tebya] [Portuguese translation]
turnover time:2024-11-07 20:10:50
С тобой или без тебя [S toboy ili bez tebya] [Portuguese translation]

Com você ou sem você...

Com você ou sem você...

Lá fora, na minha cidade, reina o silêncio,

A lua ilumina todos os quatro cantos

Do meu quarto, nós agora somos estranhos...

O vento balança as leves cortinas.

As janelas estão fechadas, ninguém pode ouvir,

Como o tempo quebra o telhado com a chuva, nós...

O meu coração está cada vez mais longe de você, de você,

O meu coração, como sempre, bate-bate-bate com você ou sem você.

Refrão:

Com você ou sem você, com você ou sem você...

Eu desabo, vou até as estrelas,

Com você não é cedo, sem você não é tarde...

Com você ou sem você, com você ou sem você...

Voaram aqueles dias em que eu não te conhecia, agora tudo é possível

Com você ou sem você.

A lua é um espelho silencioso do mar,

Eu desapareço, veja, eu não sinto dor...

Só um vestido leve, as ondas que quebram,

E eu não te conheço, e eu não lembro de você...

Nós...

Se quiser, se cale, se quiser, me culpe,

Agora tanto faz, com você ou sem você!

O meu coração está cada vez mais longe de você,

de você...

O meu coração, como sempre, bate-bate-bate com você ou sem você.

Refrão.

Eu voarei com você ou sem você,

Eu desapareço com você ou sem você...

Mais um pouco e você não me achará...

Eu voarei...

Eu voarei com você ou sem você,

Eu desapareço com você ou sem você...

Mais um pouco e você não me achará...

Eu voarei...

O meu coração está cada vez mais longe de você,

de você...

O meu coração, como sempre, bate-bate-bate com você ou sem você.

Refrão x2

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by