current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Síndrome de Estocolmo [Russian translation]
Síndrome de Estocolmo [Russian translation]
turnover time:2025-04-22 03:03:52
Síndrome de Estocolmo [Russian translation]

Наступает рассвет.

И машины заполняют собой артерии

Большого города, охваченного истерией.

Он снова покоряется ежедневной рутине.

Сердца,

Проклятые в мире убеждений,

Оскорбляемые религией и наукой,

Вынужденные выбирать, не зная правды.

Бродяга, неспособный

Вообразить, что кто-то может его любить;

Дочь пьянчуг, сумевшая стать лишь сиделкой

Адвоката, который, следуя семейной традиции*,

Бросил играть на контрабасе и сейчас не вылезает из бара.

Посмотри на меня, скажи, что ты видишь во мне.

Освети путь,

Не переставай быть моим зеркалом.

И даже если отражение будет мучительным,

Оставаться слепым хуже.

Так что посмотри на меня и скажи, что ты видишь во мне.

Я лишь пленник

Зависти и ревности,

Ролей и страхов,

Вины и привязанности.

Хотя я отлично знаю, что по сути

Всё это стокгольмский синдром.

Наступает вечер.

В тишине шум становится громче.

Я о нём мечтал, тосковал по нему и его потерял.

Он превращается в стеклянных гигантов, хмм...

Упрямые следы,

Что безжалостно сбивают с толку прохожего.

Комедии божественны, когда Данте

Ставит шах и мат всемирной трагедии.

Бродяга, неспособный

Вообразить, что кто-то может его любить;

Дочь пьянчуг, сумевшая стать лишь сиделкой

Адвоката, который, следуя семейной традиции*,

Бросил играть на контрабасе и сейчас не вылезает из бара.

Посмотри на меня, скажи, что ты видишь во мне.

Освети путь,

Не переставай быть моим зеркалом.

И даже если отражение будет мучительным,

Оставаться слепым хуже.

Так что посмотри на меня и скажи, что ты видишь во мне.

Я лишь пленник

Зависти и ревности,

Ролей и страхов,

Вины и привязанности.

Хотя я отлично знаю, что по сути

Всё это стокгольмский синдром.

*Голоса*

Не смотри на меня...

Посмотри на меня, скажи, что ты видишь во мне.

Освети путь,

Не переставай быть моим зеркалом.

И даже если отражение будет мучительным,

Оставаться слепым хуже.

Так что посмотри на меня и скажи, что ты видишь во мне.

Я лишь пленник

Зависти и ревности,

Ролей и страхов,

Вины и привязанности.

Хотя я отлично знаю, что по сути

Всё это стокгольмский синдром.

Ты тоже всё знаешь.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Melendi
  • country:Spain
  • Languages:Spanish, Catalan
  • Genre:Latino, Pop, Rock
  • Official site:http://melendi.com.es/
  • Wiki:http://es.wikipedia.org/wiki/Melendi
Melendi
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved