current location : Lyricf.com
/
Songs
/
S’i’ fosse foco [Polish translation]
S’i’ fosse foco [Polish translation]
turnover time:2024-07-07 08:45:39
S’i’ fosse foco [Polish translation]

Gdybym był ogniem, spaliłbym świat.

Gdybym był wiatrem, smagałbym go wichurami.

Gdybym był wodą, zatopiłbym go.

Gdybym był Bogiem, strąciłbym go w otchłań.

Gdybym był papieżem, dobrze bym się bawił

i oszukałbym wszystkich chrześcijan.

Gdybym był cesarzem, wiesz, co bym zrobił?

Pościnałbym wszystkim głowy.

Gdybym był śmiercią, poszedłbym do mego ojca;

gdybym był życiem, uciekłbym od niego.

Podobnie zrobiłbym z moją matką.

Gdybym był Cecco (którym byłem i jestem),

brałbym dla siebie kobiety młode i śliczne,

a stare i brzydkie zostawiłbym innym.

Gdybym był ogniem, spaliłbym świat.

Gdybym był wiatrem, smagałbym go wichurami.

Gdybym był wodą, zatopiłbym go.

Gdybym był Bogiem, strąciłbym go w otchłań.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved