current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Sígueme [Romanian translation]
Sígueme [Romanian translation]
turnover time:2024-10-05 09:18:17
Sígueme [Romanian translation]

M-am îndrăgostit de tine.

Şi ce contează dacă eu ieș.

Mă bucur şi mă gândesc la tine.

Şi mă gândesc la tine fără să mă gândesc.

Ştiu că am să urmăresc

fantomele trecutului

au predat cu sarutul

Pe care l-ai plantat în apărarea mea.

Şi vii după mine azi.

Că un uragan sincer,

Dezbrăcându-mă în viaţa.

Şi mă consum în interior.

Acum eu pot să simt

că tu simţi ceea ce simt,

Corp la corp,

Interconectate.

Ușurând momentul.

Urmăreşti-mă,

Îţi voi da inima.

Nu o ucişi te rog.

Şi las-o să vizează.

Voi urma semnul că tu îmi dai.

Că râul, atunci când curge şi cu curentul său.

Şi deja departe de tine,

Nu te gândeşti că te-am uitat.

În geanta sufletului,

Te iau cu mine.

Şi să ştii că iubirea mea,

niciodată merge pe vârfuri.

Spiritul pe care îl închiși.

Îl voi dezbrac pe îndelete.

Urmăreşti-mă,

Îţi voi da inima.

Nu o ucişi te rog.

Şi las-o să vizează.

Voi urma semnul că tu îmi dai.

Că râul, atunci când curge şi cu curentul său.

Pe malul vizelor tale.

Mi-am plantat universul şi urmăreşti-mă.

Urmăreşti-mă,

Îţi voi da inima.

Nu o ucişi te rog.

Şi las-o să vizează.

Voi urma semnul că tu îmi dai.

Că râul, atunci când curge şi cu curentul său.

Şi voi continua lângă tine fără să mă gândesc.

Şi voi continua lângă tine până la sfârşit.

Şi voi continua lângă tine scumpo...

Urmăreşti-mă,

Îţi voi da inima.

Urmăreşti-mă.

M-am îndrăgostit de tine.

Şi ce contează dacă eu ieș.

Mă bucur şi mă gândesc la tine.

Şi mă gândesc la tine fără să mă gândesc.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by