current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Rossignol de mes amours [Bulgarian translation]
Rossignol de mes amours [Bulgarian translation]
turnover time:2024-11-23 13:26:20
Rossignol de mes amours [Bulgarian translation]

Имаше едно време една царска дъщеря

с натъжено сърце ,

затворена нощ и ден ,

на върха на една кула

тя винаги плачеше.

Един ден летейки

едно мило свавейче

каза на принцесата:

Ще ти донеса надежда.

И за довиждане

да пее вечер :

Славейче , славейче на любовта ,

щом удари полунощ,

когато блести луната,

ела да пееш под моя прозорец.

Славейче , славейче на любовта ,

когато твоята песен се издигне,

моята тъга ще отлети

и любовта ще дойде може би .

Тази вечер под моя прозорец

върни се , мило славейче .

Славейчето се връща , кацна на

ръката на хубавата принцеса.

Тя го погали и после го целуна

и той се превърна

в чаровен принц

Който стана любовник

на своята хубава господарка.

И ето защо оттогава

момичетата на страната

пеят по цели нощи:

Славейче , славейче !

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Luis Mariano
  • country:Spain
  • Languages:French, Spanish, Basque (other varieties), Italian
  • Genre:Opera
  • Official site:https://www.touradour.com/mariano/index.asp
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Luis_Mariano
Luis Mariano
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved