current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Romeo and Juliet [Swedish translation]
Romeo and Juliet [Swedish translation]
turnover time:2024-12-01 15:00:11
Romeo and Juliet [Swedish translation]

En kärlekskrank Romeo sjunger en

gatuserenad

Däckar alla med en kärlekssång som han skrivit.

Finner en gatlykta, stiger ut ur skuggan

Säger nåt i stil med, "Du och jag, älskling, vad sägs om det?"

Julia säger, "Hej, är det Romeo, jag

fick nästan en hjärtattack!'"

Han står under fönstret, hon

sjunger" Hej, min pojkvän är tillbaka.

Du borde inte komma runt här och

väcka folk med din sång så där...

Hur som helst, vad ska du göra åt saken?"

Julia, vi hade en fusktärning ända från början

Och jag slog vad när du imploderade in i

mitt hjärta

Och jag glömmer, jag glömmer filmmusiken.

När ska du att inse att det bara var

tidpunkten som var fel, Julia?

De vandrar varsin gata fram,

bägge på en gata av skam.

Bägge smutsiga, bägge usla, ja, i

drömmen var det samma sak

Och jag drömde din dröm åt dig

och nu är din dröm sann.

Hur kan du se på mig som om jag bara

var en av alla dina affärer?

När du kan falla för silverkedjor,

Du kan falla för guldkedjor,

Du kan falla för snygga främlingar

Och löften de håller.

Du lovade mig allt, du

lovade mig runt men höll tunt, ja!

Nu säger du bara, "Åh Romeo?

Ja, du vet, jag brukade ha

ett uppträde med honom".

Julia, när vi älskade, brukade

du börja gråta.

Du sa, "Jag älskar dig lika mycket som stjärnorna

ovan, jag kommer älska dig tills jag dör".

Det finns en plats för oss, du känner till filmmusiken.

När ska du att inse att det bara var

tidpunkten som var fel, Julia?

Jag kan inte snacka, som de gör på TV

Och jag kan inte skriva en kärlekssång, på det vanliga sättet.

Jag kan inte göra allt, men jag gör

vad som helst för dig.

Jag kan inte göra nånting, utom att bli kär i dig!

Och allt jag gör är att sakna dig och

hur vi brukade ha det.

Allt jag gör är att hålla takten... och

vara i dåligt sällskap.

Allt jag gör numer är att jag kysser dig genom ett versrim,

Julia, jag skulle ge dig stjärnorna när som helst!

Julia, när vi älskade, brukade

du börja gråta.

Du sa, "Jag älskar dig lika mycket som stjärnorna

ovan, jag kommer älska dig tills jag dör".

Det finns en plats för oss, du känner till filmmusiken.

När ska du att inse att det bara var

tidpunkten som var fel, Julia?

Och en kärlekskrank Romeo sjunger en gatuserenad

Däckar alla med en kärlekssång som han skrivit.

Finner en lämplig gatlykta, stiger ut ur skuggan

Han säger nåt i stil med, "Du och jag, älskling, vad sägs om det?"

Du och jag, älskling, vad sägs om det?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Dire Straits
  • country:United Kingdom
  • Languages:English
  • Genre:Rock
  • Official site:http://www.markknopfler.com
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Dire_Straits
Dire Straits
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved