current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Romance [Romanian translation]
Romance [Romanian translation]
turnover time:2024-11-30 05:56:44
Romance [Romanian translation]

Târziu in noapte, cioc-cioc,

a bătut la ușa mea:

- De-unde vii, sufletul meu?

- Am fost mort, aproape mort.

Abia de-am mai recunoscut

cât de multe s-au schimbat,

toate sunt în destrămare,

cu aripile frânte.

Am trimis să facă cina

din ce tot aveam eu mai bun.

- De-unde vii, iubitul meu,

că de-abia te mai recunosc?

Dar sufletul mi-e încătușat,

l-am privit şi nu a răspuns;

și ochii săi așa frumoși

câtă întristare aveau!

Am trimis să facă patul

cu cel mai bun așternut:

"peste Damascul purpuriu,

pe sub Chambraya fină".

- Să dormi, să dormi, sufletul meu,

să dormi şi, să te liniștești,

cu gura asta a mea cânt,

cu dorinţă de a plânge.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amália Rodrigues
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.amalia.com/
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Amália Rodrigues
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved