current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Romanç de la porquerola [English translation]
Romanç de la porquerola [English translation]
turnover time:2024-11-19 22:51:24
Romanç de la porquerola [English translation]

«De camí cap a la guerra

Ací us deix jo, ma muller...

Mare, que no faci feines

Que ella no les pugui fer!»

Al cap de quatorze dies, porquerola la van fer...

A la redoneta, porquerola la van fer!

Un dia que era a la muntanya, li apareix un cavaller:

A la redoneta li apareix un cavaller!

- «Bon dia, la porquerola!»

- Bon dia, bon cavaller.

A la redoneta bon dia, bon cavaller!

- «Mo-ne a casa, porquerola, que la nit ja va cloent.»

A la redoneta, que la nit ja va cloent!

- No me'n puc anar encara, que em resta llenya per fer.

A la redoneta, que em resta llenya per fer!

- «Mo-ne a casa porquerola, que la llenya ja l'he fet.»

A la redoneta, que la llenya ja l'he fet!

- «Bon nit tingui, hostalera.»

- Bona nit, bon cavaller!

A la redoneta, bona nit, bon cavaller!

- «Que em dirà l'hostelera, si hi haurà mossa amb diner?»

A la redoneta, si hi haurà mossa amb diner?

- Eus-hi allí la porquerola, que a ma filla vull guarder...

A la redoneta, que a ma filla vull guarder!

- «Més guardada estarà ara, que set anys que vaig roder!»

A la redoneta, que set anys que vaig roder!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Catalan Folk
  • country:Spain
  • Languages:Catalan, Catalan (Medieval)
  • Genre:Folk
  • Official site:http://web.gencat.cat/en/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Catalonia
Catalan Folk
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved