current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Rocky Road To Dublin [Spanish translation]
Rocky Road To Dublin [Spanish translation]
turnover time:2024-11-07 22:51:55
Rocky Road To Dublin [Spanish translation]

En el mes feliz de junio desde mi casa comencé

Dejó a las chicas de Tuam casi con el corazón roto.

Saludado padre querido me besó la madre de Darlin

Bebí una pinta de cerveza, pena y lágrimas para sofocar.

Luego, para cosechar el maíz, vete donde nací.

Corta una espina negra fuerte para desterrar fantasmas y duendes

A estrenar par de brogues traqueteaban los pantanos

Asustó a todos los perros en el camino rocoso a Dublín.

Coro:

Uno dos tres CUATRO CINCO

Cazar a la liebre y darle la vuelta por el camino rocoso

Y todo el camino a Dublín whack fol lol de ra

En Mullingar esa noche descansé extremidades tan cansadas.

Comenzó a la luz del día la mañana siguiente luz y aireado

Tomé una gota de lo puro para evitar que mi corazón se hundiera.

Esa es una cura irlandesa cuando él está listo para beber

Ver a las chicas sonreír, riendo todo el rato.

En mi estilo curioso, pondríamos a tu corazón alucinante

Si hubiera sido contratado, los salarios que necesitaba

Estaba casi cansado en el camino rocoso a Dublín

En Dublín, al llegar, me pareció una pena.

Ser tan pronto privado de una vista de esa hermosa ciudad.

Luego di un paseo entre la calidad.

Paquete fue robado en una cuidada localidad.

Algo pasó por mi mente, luego miré hacia atrás.

Ningún paquete podría encontrar sobre mí pegar un wobblin

Preguntando por el pícaro, me dijo Connaught brogue

No estaba mucho en boga en el camino rocoso a Dublín

De allí salí de mi espíritu que nunca fallaba.

Aterrizó en el muelle mientras el barco navegaba.

El capitán me rugió, dijo que no había habitación en él.

Cuando salté a bordo, una cabina encontrada para Paddy

Abajo entre los cerdos, jugué unos divertidos aparejos.

Bailé algunas copas abundantes, el agua me rodeó.

A Holyhead, me hubiera gustado muerto.

O mejor dicho lejos, en cambio, en el camino rocoso a Dublín

Los chicos del Liverpool, cuando aterrizamos a salvo.

Me llamé tonto, ya no podía soportarlo.

La sangre comenzó a hervir, me puse a perder.

La pobre y vieja isla de Erin comenzaron a abusar de

“¡Hurra!” Dice mi alma, mi shillelagh, la dejé volar.

Los muchachos de Galway estaban cerca, vieron que yo estaba cojeando.

Luego, con un fuerte Hurray, se unió en affray.

Despejó rápidamente el camino, en camino rocoso a Dublín

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by