Now, I cry under my skin
하늘을 향해 간 나의 눈물로 만든 비가
대지에 내려도 세월에 박힌 내 아픔을 씻어가도
No! 용서, 내겐 절대적인 사치
No! 표적 없이 날아간 길을 잃은 분노
No! 나, 미련 같은 말로 기도하는 속죄
No! Here I go, Come back!
失去飞翔力量的翅膀
几乎化为灰烬的青春时光
想要飞翔的梦想 破裂成为碎片的早上
没有一丝的阳光
世间原本充满了真实和善良
可是每个人都己穿着虚假的伪装
谁能告诉我该如何的躲藏?
突破重围 勇敢奋力向前追
寻找我的 Innocent
熊熊燃烧的青春火花
最后就像天边灿烂的晚霞
(I'm) waiting for Rising sun
Now, burn my eyes.
Sun comes up, blowing the fog
Never lies, to be your mind.
Got to be a true
내 갈 길이 101 깨달음에 깨달음에
도달할 수가 없는 게 현실인걸
나의 태양 앞에 부끄럽지 않게,
I just try me..and now
到底 混沌的尽头在哪里?
Somebody talks 每天有不同的回答
绝望 是通往幸福的门窗?
Somebody talks 只有时间知道解答
人生就像那永无止境的轨道
将星月都围绕
就像在寻找无尽的问题与解答
就像要完成一幅遗留下的画
(Do) you know why?
Slow down!
紧紧跟着岁月的脚步走
覆水难收时间一去就不回头
不要把后悔留给青春时光
在孤独面前变得更坚强
用伤心的眼泪换来的幸福
它的价值要清楚 千万不要忘
시련들이 내민 손에 작은 입맞춤,
고난의 뜰에 핀 나의 순수함
아무것도 정한 건 없겠지만,
매일 새로운 날이 계속 될 테니까
突破重围 勇敢奋力向前追
寻找我的 Innocent
熊熊燃烧的青春火花
最后就像天边灿烂的晚霞
(I'm) waiting for Rising sun
到底 混沌的尽头在哪里?
Somebody talks 每天有不同的回答
绝望 是通往幸福的门窗?
Somebody talks 只有时间知道解答
Rise up! Rise up!