Nothing goes anymore
And the marble jumps in the middle of that large circle
The only green point among the red and black
The apparent unknown of a zero
Nothing goes anymore
Nothing goes anymore
Nothing goes anymore
Nothing goes anymore
I don't believe in what the French call "coup de foudre"1
Love occupies the capillaries2 very slowly
Mediating reason with a new feeling
But
Women change with the seasons
And they raise children that follow eagles3
And the musician still runs after then with new songs
And then...
Those women become mothers
As long as there may be a man that sees them as girls
That man won't let them get older, he lets them sing
Then...
Nothing goes anymore
Nothing goes anymore
Nothing goes anymore
Nothing goes anymore
We can go too far and say "forever"
But careful to not mess up some accent4
Careful to not let us get messed up by the wind
But...
Someone then stitches up our wounds
There's someone outside that waits at the exits
Like the defeated athlete that trains for new games,
The caretaker that tells us "good morning,"
And the away game makes space for the home game
A satellite is falling and it gravitates nearby
Forever
Forever
Ah, forever
Someone then stitches up our wounds
There's someone outside that waits at the exits
Like the defeated athlete that trains for new games
They're saying "good morning"
And the away game makes space for the home game
A satellite is falling and it gravitates nearby
Forever
Forever
Ah, forever
1. Expression: Love at first sight2. a kind of blood vessel3. Strive for dreams/goals that are beyond their reach4. Joking reference to the perceived difficulty of French pronunciation