current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Reminiscencias [French translation]
Reminiscencias [French translation]
turnover time:2024-11-27 09:33:40
Reminiscencias [French translation]

Mon amour, il m'est impossible d'ôter de ma mémoire

, le souvenir de ton étrange regard me hante,

ton sourire, tes lèvres tentatrices

dont le charme embrasa mon désir.

Avec mon âme vagabonde, ton âme fusionna

comme fond le llano (1) quand le soleil l'embrasse.

Ainsi, bien que d'autre lèvres m'offrirent leur tendresse, aucune ne toucha (2) mon coeur.

Tes yeux furent des thèmes pour mes chansons

Tes lèvres furent une musique pour mes chants.

Et maintenant, tes yeux sont mes peines et ma douleur

et tes lèvres sont mon fatal destin.

"On dit qu'avec le temps, les souvenirs disparaissent

et qu'est voué à l'oubli ce qui fut une passion.

Mensonge, à ta mort, quand ton âme descendra dans ma tombe, tu verras qu'encore pour toi brûle la flamme de mon amour".

Dans mes années folles de bohème, j'ai aimé d'autres femmes avec la foi infinie de celui qui veux oublier.

Mais tes yeux rêveurs ne cessent de me tourmenter

et, avec nostalgie, je soupire en me les remémorant.

Car j'ai dans mes rêves des souvenirs.

D'entiers crépuscules (3) j'ai pleuré pour toi

et mes yeux sont encore baignés de larmes

en évoquant ces heures qui vivent encore en moi.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Julio Jaramillo
  • country:Ecuador
  • Languages:Spanish
  • Genre:Latino, Pop-Folk
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Julio_Jaramillo
Julio Jaramillo
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved