current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Reich mir nicht deine Hand [Bosnian translation]
Reich mir nicht deine Hand [Bosnian translation]
turnover time:2024-09-09 18:31:59
Reich mir nicht deine Hand [Bosnian translation]

(Part 1)

Bio sam tada 3 godine star, kad si me napustio

Mama to nije mogla podneti

Ona je htela da se rastane, prestani sa lazima

Koliko puta si je istukao?

Koliko puta si vikao na nju bez razloga?

Njena ramena su bila sva plava ali nikad nije prestala voleti svoga muza

Mozda je bilo zbog mene

Ona je ostala jaka samo da ja neizgubim oca

Ja nisam znao sta se desava

Cak sam se pitao jesi li umro, zasto je to zateklo samo mene?

Bio sam u vrticu

Dali si ikada dosao da me uzmes? Ne ti si izdao svoje djete

Ti si mislio na mene, zasto ti to nemogu vjerovati?

Ako uspijes (mozes), pogledaj me u oci

Ostavio si me na cjedilu

Gledam slike i pocinjem da mrzim tvoje lice

(Ref.)

Nepruzaj mi svoju ruku

Nebi je nikada vise uzeo, nezelim nikada vise da te vidim

Molim te nemoj doci

I reci da moram da te razumem, gotovo je sa suzama

Nepruzaj mi svoju ruku

Ti si me tako isneverio, ti si ovog sina napravio

Molim te nemoj doci

Nemoras mi nista pricati, mama je rekla da si hteo otici

(Part 2)

Onda je doso upis u skolu

Moj prvi dan u skoli sam i prvi dan u fudbalskom klubu

Ali tebe to nije zanimalo

Do danas neznam razlog, oce ti se odrekujes svoga sina

Nezelim te nista nauciti

I nezovem te kukavicom, ali zbog tebe sam bio domsko djete

Cak i svece na torti su gorele bez tebe

Ti si lazov ako kazes da ti je sin falio

Taman sam bio pet godina star i vec sam na igralistu

Gdje je bio taj otac koji me voleo?

Kako se samo moze djete tako prezirati (mrziti)?

Da ti si moj otac, ali sigurno nisi odrasto

Tako cesto dilovao, ja tako cesto krao

Mama se nije usudila, da bije svoga sina

I nevolim da ti kazem

Ali si mi manjkao, nista od moje mladosti nisi dozivio

(Ref.)

Nepruzaj mi svoju ruku

Nebi je nikada vise uzeo, nezelim nikada vise da te vidim

Molim te nemoj doci

I reci da moram da te razumem, gotovo je sa suzama

Nepruzaj mi svoju ruku

Ti si me tako isneverio, ti si ovog sina napravio

Molim te nemoj doci

Nemoras mi nista pricati, mama je rekla da si hteo otic

(Part 3)

Kad sam te prvi puta vidio, bilo je prekasno

Imao sam 26 godina, ok?

Ti nisi bio otac, kojeg sam ocekivao

Tvoju posranu adresu sam naso na razglednici

I trazio sam te u Düsseldorfu

U Düsseldorfu pronaso, i Düsseldorf (pro)kleo

Sjedio sam u tvome stanu, gledao sam u tebe

Bilo mi te zao, prestani da me molis

Ti si reko da se mama od tebe rastala

Kad si bio pijan, bio si kao strani covjek

I sigurno ti sada nije zao

Danas ti kazem, za tvoje djete nije bilo jednostavno

I nezelim ti nista zla

Jednostavno iz tog razloga da niki covjek na Bozijoj zemlji nije perfektan

Ja sam odrastao, mogu briniti za mamu

Oni su nestali, mislim mamine brige

Ref.)

Nepruzaj mi svoju ruku

Nebi je nikada vise uzeo, nezelim nikada vise da te vidim

Molim te nemoj doci

I reci da moram da te razumem, gotovo je sa suzama

Nepruzaj mi svoju ruku

Ti si me tako isneverio, ti si ovog sina napravio

Molim te nemoj doci

Nemoras mi nista pricati, mama je rekla da si hteo otici

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by