current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ready Or Not [Turkish translation]
Ready Or Not [Turkish translation]
turnover time:2024-11-21 17:58:48
Ready Or Not [Turkish translation]

Hazır ol ya da olma

Saklanamazsın

Seni bulacağım

Herşeyi ağırdan alacağım

Hazır ol ya da olma, geliyorum

Saklanamazsın

Seni bulacağım

Beni istemeni sağlayacağım

Şimdi kaçıyorum, bir uyurgezer kadar kendimdeyim

Benimle aynı hisleri paylaşanlar dünyanın bir kilo kokain olmadığını bilirler

Demirparmaklıklar altın çitler değildir. Kendisi gibi davranmayanların ruhunu kırarlar

Dünyaya hükmedebilsem, herkesin bir silahı olurdu

Getto'da elbette, atlarına atladıklarında (seks yapmak gibi bir anlamı da olabilir)

Kaçak viski içerken bir şarkı patlatıyorum

Beton zemine biraz bu viskiden döküyorum ölmüşlerin ruhuna

Hazır ol ya da olma

Saklanamazsın

Seni bulacağım

Herşeyi ağırdan alacağım

Hazır ol ya da olma, geliyorum

Saklanamazsın

Seni bulacağım

Beni istemeni sağlayacağım

Ama yok ağlama, Wyclef uykuya dalmak üzere

Geçen hafta yaptığım soygunu düşünüyor

Paralar çantada, bankacının yüzü asık

Buradan Bağdat'a kadar pelikanlarla oynamak istiyorum

Sİlahını ateşle, çabuk düşün, sanırım vuruldum

Manitam gerçek olup olmadığımı anlamak için kıçımı çimdikledi

Sanırım değilim, dostlarıma bir mektup göndereceğim

Kral olmak için yeniden doğmuş bir holiganım

Hazır ol ya da olma

Saklanamazsın

Seni bulacağım

Herşeyi ağırdan alacağım

Hazır ol ya da olma, geliyorum

Saklanamazsın

Seni bulacağım

Beni istemeni sağlayacağım

Hey, ben düşmanlarımla satranç oynar gibi oynarım

Benim dinlendiğim yerde stres olmaz, yani ot içmiyorsan tabii

İtiraf etmeliyim, kaderim bana öyle bir yol çizmiş ki

Goretex (ter emici spor kıyafetleri) ve sweatshirtlerle evsizler gibi dolanıp duruyorum

Porgy ve Bess'le (bkz. Gershwin'in meşhur müzikali) rap orgiler yapıyorum

Elliot Ness (Al Capone'u yakalamaya çalışan kanun adamı) gibi ganimetlerinize sahip çıkın, evet

Fu'yu (Uzak doğu felsefelerinin sonuna gelen ek yol demektir bizdeki tarik gibi-burada bir çete adı da olabilir, örneğin uzakdoğuluların kurduğu bir çete) temsil ediyorsan tanrı seni kutsasın

Ama Doo Doo (kaka demekmiş ancak burada bir çete adı olabilir) isen seni bir cadı iksiri ile darma duman ederim.

Voo Doo (kara büyü orijin Afrika) senin yaptığını ben de yapabilirim, bu çok basit

İnana bana, zencilerle kapışmak bana

Sen Al Capone (çok meşhur bir ganster)culuk oynarken

Ben de Nina Simone (çok mehur bir zenci şarkıcı) olup senin mikrofonuna zıçacağım

Hazır ol ya da olma

Saklanamazsın

Seni bulacağım

Herşeyi ağırdan alacağım

Kaçamazsın

benim stillerimden

Oh hey, bebeğim

Öyle çok var ki bende

Neryee gidersen git

Benim çetem de arkandan gelecek

Oh hey, bebeğim

Mahallelilerinden/çeteden kaçamazsın

Hazır ol ya da olma, mülteciler istilada

The Buffalo soldier (Kuzey-Güney savaşları sırasında yerlilerle savaşan zenci birliklerine verilen ad ve Bob Marley'nin bu isimde çok meşhur bir şarkısı var), balmumuyla kaplanmış lüleli saçlarıyla

Onikinci saatte, benim bombacıma uçan fly by in my bomber

Çete saklanmaya çalışıyor, şimdi toprağın altında üstlerini örten çiçekleri büyütüyorlar

Superfly (1972 yapımı bir sinema filmi, satıcı olmayı bırakmaya çalışan bir kokain satıcısının hikayesini anlatıyor) gerçek yalanlar, yap ya da öl,

Beni havaya fırlatın - yalnızca ot çekin,

Yukarıdan bize bakan çetemle

Ben Guantanamo Bay'den gelen mülteci

Sınırda dans ediyorum Cassius Clay (Boksör Muhammed Ali'nin müslüman olmadan önceki adı) gibi

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fugees
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Hip-Hop/Rap
  • Official site:http://www.thefugees.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Fugees
Fugees
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved