Quiero una vida tranquila que acate el destino sin desatino,
sin escándalos ni daños, que solo golpee1 cuando tenga comezón.
Delante, un camino no muy revirado, detrás, la carroza
grande y gorda que yo pueda arrastrar sin levantar polvo del suelo.
Y ya puestos, la corbata, con el nudo que me ate bien el pescuezo
para que el alborozo, el altramuz y el almuerzo tarden en entrar.
Quiero tener un sofá y en el pecho una insignia, quiero ser funcionario
con cargo honorario y carga de horario y hora de fichar.
Voy a decir que sí, ser así así, suscribirme al Reader's Digest2,
que se cumpla este sueño que desde retoño albergo en mí.
Tener mujer fiel, hijos, fortuna, anillo y luna de miel en Francia,
aflojando el paso, descansando hasta el final.
Quiero tener un apartamento3, un perro, un gato y un traje oscuro,
afeitarme, pagar impuestos, dispuesto a lo que sea.
Quién sabe, a menudo brindar a la salud con un vaso de vino,
saludar al vecino, encenderle una vela al santo.
Quiero una vida tranquila, dinero, corbata, zapato barato.
Basta en la boca una sopa con pan, con cupón de descuento,
empleo, sosiego, reniego del amor y aparento,
traje elegante, dinero en la cuenta y el billete, de mil.
Voy a decir que sí, ser así así, suscribirme al Reader's Digest,
que se cumpla este sueño que desde retoño albergo en mí.
Tener mujer fiel, hijos, fortuna, anillo y luna de miel en Francia,
aflojando el paso, descansando hasta el final.
1. El verbo "coçar" significa rascar, pero también pegar o golpear. El autor juega con el doble sentido de la palabra.2. Reader's Digest es una revista mensual estadounidense en inglés de temas variados. https://es.wikipedia.org/wiki/Reader%27s_Digest3. Apartamento de un dormitorio. En Portugal, las viviendas se codifican con la letra T seguida del número de dormitorios de que dispone.