current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Reír llorando [Italian translation]
Reír llorando [Italian translation]
turnover time:2024-12-23 20:53:32
Reír llorando [Italian translation]

Guardando Garrik- un attore dall'Inghilterra-

il pubblico, mentre applaudiva, gli diceva:

''Sei l'uomo più divertente della terra

e quello più felice...''

E il comico rideva.

Vittime dell'amarezza, i Lord

nelle loro notti più buie e pesanti,

andavano a vedere il re degli attori

e cambiavano la loro amarezza per delle risate.

Una volta, di fronte ad un medico famoso,

arrivò un uomo di sguardo cupo:

''Soffro - gli disse- un male così orribile

come il pallore del viso mio.

Niente mi fa piacere o mi attira;

non mi importano né il mio nome né la mia sorte

in una eterna amarezza, morendo vivo,

e quella è la mia unica illusione, la morte''

-Viaggiate e vi distrarrete.*

- Ho viaggiato tanto!

- Cercate dei libri (letture)

- Ho letto tanto!

- Che vi ami una donna.

- Sí sono amato!

- Acquisite un titolo

- Sono nato nobile!

- Siete poveri, magari?

- Ho delle richezze

- Volete delle lusinghe?

- Sento tante!

- Che parenti avete?

- Le mie tristezze

- Andate ai cimiteri?

- Tanto...tanto...

- Della vostra vita attuale, avete dei testimoni?

- Sì, ma non lascio che mi infliggano gioghi

io chiamo i morti 'miei amici',

e chiamo i vivi 'miei boia'.

- Mi lascia - aggiunge il medico- perplesso

il vostro male e non devo intimidirvi.

Prendete oggi come ricetta questo consiglio:

solo vedendo Garrik, potrete curarvi.

- Garrik?

- Sì, Garrik...La società

più riluttante e austera lo cerca impaziente;

tutti quelli che lo vedono, muoiono dal ridere:

ha una grazia artistica incredibile.

- E a me, farà ridere?

- Ah! Sì, ve lo giuro,

lui sì e soltanto lui; ma... cosa vi inquieta?

- Così - disse il malato- non mi curo:

Io sono Garrik!...Cambiatemi la ricetta.

Quanti ci sono che, stanchi della vita,

malati di dolore, morti di noia,

fanno ridere come l'attore suicida,

senza trovare, per il loro male ,rimedio!

Ahia! Quante volte si piange nel ridere!

Nessuno si fidi dell'allegria delle risate,

perché negli esseri che il dolore divora,

l'anima geme quando il viso ride!

Se muore la fede, se scappa la calma,

se solo cardi i nostri piedi calpestano,

lancia al volto la tempesta dell'anima

un lampo triste: il sorriso.

Il carnevale del mondo inganna così tanto,

che le vite sono brevi farse;

qui impariamo a ridere col pianto

e anche a piangere a risate.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Juan de Dios Peza
  • country:Mexico
  • Languages:Spanish
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://es.wikipedia.org/wiki/Juan_de_Dios_Peza
Juan de Dios Peza
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved