current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Radio [Serbian translation]
Radio [Serbian translation]
turnover time:2024-10-04 21:28:00
Radio [Serbian translation]

Pitala sam se da li bih te mogla skinuti negde

Ti i ja sami da radimo stvari koje verovatno ne bi trebalo

Želim biti blizu... tebe

I onda zgrabim obe tvoje ruke, stavim ih oko moga struka

Počećemo plesati polako dok DJ pušta našu

pesmu

Daću ti to celu dugu noć..ooh, da

Raspustiću kosu

Skinuti svoju odeću

Uz i niz stepenice

Dok ne završimo na podu

To smo samo ja, ti i radio

Ja, ti i radio

Ako me dodirneš ovde

Mogla bih izgubiti kontrolu

Nadam se da se ne plašiš

Da pustiš svoje telo

To smo samo ja, ti i radio

Ja, ti i radio

Samo mi daj instrumental

Sexy ritam koji me pokreće

Onda ću biti na tebi

Nadam se da si spreman

Jer ovaj osećaj je jak

Nadam se da znaš da je upalilo

Raspustiću kosu

Skinuti svoju odeću

Uz i niz stepenice

Dok ne završimo na podu

To smo samo ja, ti i radio

Ja, ti i radio

Ako me dodirneš ovde

Mogla bih izgubiti kontrolu

Nadam se da se ne plašiš

Da pustiš svoje telo

To smo samo ja, ti i radio

Ja, ti i radio

(Razgovaraj sa njima sada)

Sada isključi svoj telefon

Jer u zoni smo sada

Skinuću svoju odeću

Slomićemo na dole

Ja, ti i R-A-D-I-O

Znam da si spreman za mene

Skočiću, moraš ga držati mirno za mene

I kada moj džem udari

Imaću ga

Uradiću prokletu stvar

Nadam se da to možeš srediti

Imam par sveća

Nekoliko boca 'trone

Obećavam da neću uraditi ništa pogrešno

Kada taj DJ pušta moju pesmu

To će biti na, oh

Raspustiću kosu

Skinuti svoju odeću

Uz i niz stepenice

Dok ne završimo na podu

To smo samo ja, ti i radio

Ja, ti i radio

Ako me dodirneš ovde

Mogla bih izgubiti kontrolu

Nadam se da se ne plašiš

Da pustiš svoje telo

To smo samo ja, ti i radio

Ja, ti i radio

(Da, da, hm, oh)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by