current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Quiero más [Serbian translation]
Quiero más [Serbian translation]
turnover time:2024-11-05 19:07:21
Quiero más [Serbian translation]

[Intro: Ozuna, Wisin]

Dušo,

taj pogled je bio signal koji sam čekao

Dušo, ne idi

Ozuna

W y Yandel

[Pre-coro: Ozuna, Wisin, Yandel]

Ostani ovde još malo (eh-eh)

Jer mrzim kada ti odeš

I da mi nedostaješ (nedostaješ mi) mi čini loše (W, Yandel, čini loše)

Kako bi bilo da vidimo zoru i provedemo noć kožom uz kožu

Kada smo sami, više ne mogu da izdržim (upali!)

[Coro: Yandel, Ozuna, Wisin]

Imam želju da te ljubim, da te milujem (milujem)

Jedna noć neće biti dovoljna da se zasitim (oh-oh-oh-oh)

ove želje da te ljubim (ljubim), milujem (oh-oh-oh)

Od tvojih usana, tvoga tela, od tebe želim više

Želim više od tvoje kože, tvog senzualnog lica

i tvog načina (eh-eh) ljubljenja (upravljanje ljubljena)

Želim više od tvoje kože, tvoje usnice da probam

i tvoj način dodirivanja (ti mi duguješ nešto, dušo, da!)

[Verso 1: Wisin]

Samo mi reci da li se usudjuješ (¡ah!)

Dušo, daj mi ono što mi duguješ

Kada si iznad, ubija me kako se pomeraš (ra, ra)

Voliš da me izazivaš, da bih te probao (da)

Zoveš me kada piješ, voliš da to radiš kada pada kiša (W)

I ja želim da upoznam ono šta će se desiti (ra-ra-ra)

Tvoje telo je krivo za ono što ću ti raditi

Ova želja ne želi da popusti, moraš me razumeti (reci mi Yandel)

[Coro: Yandel, Ozuna, Wisin]

Imam želju da te ljubim, da te milujem (milujem)

Jedna noć neće biti dovoljna da se zasitim (oh-oh-oh-oh)

ove želje da te ljubim (ljubim), milujem (oh-oh-oh)

Od tvojih usana, tvoga tela, od tebe želim više

Želim više od tvoje kože, tvog senzualnog lica

i tvog načina (eh-eh) ljubljenja (upravljanje ljubljena)

Želim više od tvoje kože, tvoje usnice da probam

i tvoj način dodirivanja (ja moram da budem sa tobom)

[Puente: Wisin, Ozuna]

Dozvoli mi (W)

Da budem sa tobom sam još jednu noć (daj mi samo jednu noć)

Moj um ometaš

Kada se približiš i pomeraš tako, ne mogu da izdržim (da)

Daj mi tvoje telo (oh-oh), imam želju za tobom i želim više (Ozuna)

[Verso 2: Ozuna, Wisin]

Stavi mi na znanje da želim više

Od dobrog što mi uvek *daješ (ra, ra)

Uvek kad je zovem ona je tu (ra, ra)

*Ali meni govori da odlazi

Sredimo samo u mom krevetu, ništa više

Ti već znaš da

Želim da *preuzmeš kontrolu

Popijmo jednu *flašu da bi izlečio tvoje srce

Muzika da bi zaboravila, od ljubavi niko nije umro

Želim da uradim to kao kada je moje telo te upoznalo, aj dušo

(Dvojnik i Legenda)

[Coro: Yandel, Ozuna, Wisin]

Imam želju da te ljubim, da te milujem (milujem)

Jedna noć neće biti dovoljna da se zasitim (oh-oh-oh-oh)

ove želje da te ljubim (ljubim), milujem (oh-oh-oh)

Od tvojih usana, tvoga tela, od tebe želim više

Želim više od tvoje kože, tvog senzualnog lica

i tvog načina (eh-eh) ljubljenja (upravljanje ljubljena)

Želim više od tvoje kože, tvoje usnice da probam

i tvoj način dodirivanja (ja moram da budem sa tobom)

[Outro: Ozuna, Wisin]

Želim više

Neizbežno je

Dušo

Moć pokreta

Ozuna

W y Yandel (W, Yandel)

Aura (da!)

Oh-oh

Hyde El Químico (ra, ra)

Los Legendarios (ra, ra)

Gaby Music

Momci, odavde do gore vi ne izgledate

starije

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by