current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Quello che non ti ho detto [Scusami...] [French translation]
Quello che non ti ho detto [Scusami...] [French translation]
turnover time:2025-02-18 05:36:28
Quello che non ti ho detto [Scusami...] [French translation]

Désolé

Si j'étais trop fragile cette nuit-là

Et je n'avais pas la force de résister.

Pour me moquer de cela.

Désolé

Mais le désir de t'entendre était incontrôlable.

Tout te dire à ce moment-là, c'était impossible.

C'était inutile.

Je suis désolé,

si je préférais te l'écrire,

plutôt que te le dire,

Mais ce n'est pas facile de te dire que

Tu es devenue le sens

de chacun de mes jours,

Et de mes moments, parce que...

Parce que tu es fragile.

Excuse-moi

Si je ne fais rien d'autre que t'embrouiller

Mais je ferais tout pour ne pas te perdre.

Je veux vivre avec toi.

Parle-moi

Mais s'il te plaît, dis quelque chose ou retiens-moi.

J'ai peur du silence et de tes frissons.

Et de mes limites.

Je suis désolé

Si je préférais te l'écrire,

plutôt que te le dire.

Mais ce n'est pas facile de te dire que

Tu es devenue le sens

de chacun de mes jours,

Et de mes moments, parce que...

Parce que tu es fragile.

Et comme moi, tu peux pleurer.

Je suis désolé

Si je préférais te l'écrire,

plutôt que te le dire.

Mais ce n'est pas facile de te dire que

Tu es devenue le sens

de chacun de mes jours,

Et de mes moments, parce que...

Parce que tu es fragile.

Et comme moi, tu peux pleurer.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Modà
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Sardinian (northern dialects)
  • Genre:Pop, Pop-Rock
  • Official site:http://www.rockmoda.com
  • Wiki:http://it.wikipedia.org/wiki/Mod%C3%A0
Modà
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved