current location : Lyricf.com
/
Songs
/
屈原 [Qū yuán] [English translation]
屈原 [Qū yuán] [English translation]
turnover time:2024-07-04 08:32:10
屈原 [Qū yuán] [English translation]

他們說你是一個孤獨的詩人

他們說你有一顆憂鬱的靈魂

你過的歲月是否像我所想像裡那般寂寥

是否水中有你的心思像一尾魚緩緩徘徊

人世的輕吟掩覆在你身上

總有多少無奈付託流水寄懷

究竟你願長久躺在今世的江裡

還是期望中捉摸的手解開你深邃的面容

笑傲人世是一份何等的情懷

眾醉獨醒是一種怎樣的悲哀

悠悠的江水卷逝走亙古以來的蕭條淒涼

取代水中你的愁悵是岸上我獨自徘徊

龍舟的喧嘩劃出波波水紋

追思掠過江面片刻又將你遺忘

也許你將年年享受五月的粽香

也許等待著另一次際遇 看一看江上的陽光

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Tsai Chin
  • country:Taiwan
  • Languages:Chinese, Chinese (Classical Chinese)
  • Genre:Folk, Pop
  • Official site:https://zh.wikipedia.org/wiki/%E8%94%A1%E7%90%B4
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Tsai_Chin_(singer)
Tsai Chin
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved