current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Птицы меня разбудили [Ptitsy menya razbudili] [German translation]
Птицы меня разбудили [Ptitsy menya razbudili] [German translation]
turnover time:2024-11-22 08:01:55
Птицы меня разбудили [Ptitsy menya razbudili] [German translation]

Птицы меня разбудили,

Сказали: пора вставать.

Они со мной поступили,

Как поступала мать.

Сначала будить не хотели,

Они пожалели меня

И от окна полетели,

Сквозь сон осторожно звеня.

Они покружились над вишней,

Вернулись опять к окну,

Перекликались неслышно,

На крыльях несли тишину.

Потом тишина раскололась,

И добрые вестники дня

Запели во весь голос...

Матери нет у меня.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mark Lisyansky
  • country:Russia
  • Languages:Russian
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B8%D1%81%D1%8F%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9,_%D0%9C%D0%B0%D1%80%D0%BA_%D0%A1%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%87
Mark Lisyansky
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved