current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Птица-разлука [Ptitsa-razluka] [Portuguese translation]
Птица-разлука [Ptitsa-razluka] [Portuguese translation]
turnover time:2024-11-07 16:30:49
Птица-разлука [Ptitsa-razluka] [Portuguese translation]

O céu está acima de mim,

Ao redor, a taiga que parece uma parede.

O rio gelado

Parece uma pérola

E na clareira há duas fogueiras,

Dois arbustos de mirtilo vermelho.

É o primeiro amor e nós estamos juntinhos,

Mão na mão e o fogo nos lábios.

Ai, este fruto estava tão doce,

Só que o rio levou.

Refrão:

Pássaro da separação,

Você voa para aonde e de onde veio?

Sobre a água gelada,

Em direção ao país verde,

Em direção à taiga verde.

Pássaro da separação,

Se você é meu amigo,

Eu voltarei para casa com você,

Para a taiga verde,

Onde há mirtilos no prado...

Novamente vejo nos sonhos

As fogueiras dos mirtilos,

O meu rio e suas ondas de pérola.

Nele, um cisne nadava pelo céu,

Sua asa fazendo sombra.

E a trilha esquecida do amor que não existe mais,

A mão na mão e o fogo nos lábios.

Ai, este fruto estava tão doce,

Só que o rio levou...

Refrão:

Pássaro da separação,

Você voa para aonde e de onde veio?

Sobre a água gelada,

Em direção ao país verde,

Em direção à taiga verde.

Pássaro da separação,

Se você é meu amigo,

Eu voltarei para casa com você,

Para a taiga verde,

Onde há mirtilos no prado...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by