current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Проводы [Provody] [English translation]
Проводы [Provody] [English translation]
turnover time:2024-11-24 12:58:16
Проводы [Provody] [English translation]

Как родная меня мать провожала,

Тут и вся моя родня набежала,

Тут и вся моя родня набежала:

“А куда ж ты, паренёк? Ах, куда ты?

Не ходил бы ты, Ванёк, да в солдаты!

Не ходил бы ты, Ванёк, да в солдаты!

В Красной Армии штыки, чай, найдутся.

Без тебя большевики обойдутся.

Поневоле ты идёшь? Аль с охоты?

Ваня, Ваня, пропадёшь ни за что ты.

Мать, страдая по тебе, поседела,

Эвон, в поле и в избе сколько дела!

Как дела теперь пошли - любо-мило:

Сколько сразу нам земли привалило!

Утеснений прежних нет и в помине…

Лучше б ты женился, свет, на Арине.

С молодой бы жил женой, не ленился!…”

Тут я матери родной поклонился.

Поклонился всей родне у порога:

“Не скулите вы по мне, ради Бога.

Будь такие все, как вы, ротозеи,

Что б осталось от Москвы, от Расеи?

Всё пошло б на старый лад, на недолю.

Взяли б вновь от нас назад землю, волю.

Сел бы барин на земле злым Малютой,

Мы б завыли в кабале самой лютой.

А иду я не на пляс, на пирушку,

Покидаючи на вас мать-старушку:

С Красной Армией пойду я походом,

Смертный бой я поведу с барским сбродом”.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Russian Folk
  • country:Russia
  • Languages:Russian, Ukrainian
  • Genre:Folk
  • Official site:https://ru.wikisource.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%BF%D0%B5%D1%81%D0%BD%D0%B8
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Russian_traditional_music
Russian Folk
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved